握盤的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「握盤」這個詞在中文中主要用於描述在某些情境下的握住或掌控的行為,通常涉及到某種物體的控制或操作。這個詞在不同的上下文中可能有不同的含義,包括: 1. 在金融或股票市場中,指的是投資者對某種資產的控制或持有。 2. 在運動或遊戲中,指的是選手或玩家對器材的掌握。 3. 在日常生活中,可能指握住某個物體的動作。

依照不同程度的英文解釋

  1. To hold something firmly.
  2. To grip or control something.
  3. To have a firm hold on something.
  4. To manage or control an object.
  5. To have possession or control over something.
  6. To exert influence or authority over a situation or object.
  7. To maintain a strong grip or control in a specific context.
  8. To dominate or manage effectively.
  9. To strategically control or handle a situation or resource.
  10. To take charge or command of a particular scenario.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Grip

用法:

通常指用手牢牢握住某個物體。這個詞在運動中也常用,特別是在需要力量和精確度的情況下,例如攀岩或舉重。握住某個物體的方式會影響到其控制和使用的效果。

例句及翻譯:

例句 1:

他用力握住了球棒,準備擊球。

He gripped the bat tightly, ready to hit the ball.

例句 2:

她在攀岩時需要良好的握力。

She needs a good grip while rock climbing.

例句 3:

這把刀的握柄設計得非常舒適。

The grip of this knife is designed to be very comfortable.

2:Hold

用法:

指用手或其他方式支持或控制某物。這個詞可以用於多種情境,包括運動、藝術或日常生活中。它也可以用來表示對某事的情感或意見的支持。

例句及翻譯:

例句 1:

他小心翼翼地握住了嬰兒。

He carefully held the baby.

例句 2:

請把這個文件握住,等我回來。

Please hold this document until I return.

例句 3:

她在演講中堅定地支持自己的觀點。

She held firmly to her viewpoint during the speech.

3:Control

用法:

用於描述掌控或管理某事物的能力。這個詞常用於商業、運動或其他需要管理的情境中。控制一個情況或物體通常意味著能夠影響其行為或結果。

例句及翻譯:

例句 1:

他對這個項目的控制非常到位。

He has great control over this project.

例句 2:

教練教導球員如何控制球。

The coach taught the players how to control the ball.

例句 3:

她在討論中控制了整個會議的進程。

She controlled the flow of the entire meeting during the discussion.

4:Command

用法:

通常用於描述對某事或某物的權威或掌控。這個詞在軍事或領導的上下文中最為常見,表示能夠下達指令或影響他人行動的能力。

例句及翻譯:

例句 1:

他在團隊中擁有很高的指揮權。

He has a high command in the team.

例句 2:

指揮官下達了行動命令。

The commander issued the order to act.

例句 3:

她在演講中展現了對話題的掌控力。

She demonstrated command over the topic during the speech.