「全重型」這個詞通常用來形容某種物品、設備或交通工具的重量和結構特徵,特別是在工業、機械或交通領域中。它指的是具有較高重量和強度的設計,能夠承受更大的負載和更嚴苛的操作環境。在汽車、卡車或建築機械中,這種設計通常用於提高耐用性和性能。
通常用來形容設計或材料能夠承受高強度使用的產品,常見於工具、設備或交通工具中。重型設計意味著這些產品能夠在極端條件下運作,並且不容易損壞。
例句 1:
這款重型卡車非常適合運輸大型貨物。
This heavy-duty truck is perfect for transporting large cargo.
例句 2:
這些重型工具非常耐用,適合工地使用。
These heavy-duty tools are extremely durable and suitable for construction sites.
例句 3:
我們需要一台重型機器來處理這些繁重的工作。
We need a heavy-duty machine to handle these heavy tasks.
用來描述能夠容納大量或承受高負載的設備或設施,通常在工業或商業環境中使用。這種設計通常針對需要高效率和生產力的情況。
例句 1:
這個高容量的儲存系統可以存放大量資料。
This high-capacity storage system can hold a large amount of data.
例句 2:
我們需要一台高容量的印刷機來滿足需求。
We need a high-capacity printer to meet the demand.
例句 3:
這款高容量的電池能夠支持更長的使用時間。
This high-capacity battery can support a longer usage time.
形容某物結構堅固,能夠抵抗各種挑戰或困難的能力,常用於描述設備、系統或設計的可靠性。
例句 1:
這款機器的設計非常堅固,能夠在惡劣環境中運行。
The design of this machine is very robust, allowing it to operate in harsh environments.
例句 2:
我們需要一個堅固的系統來保證數據的安全。
We need a robust system to ensure data security.
例句 3:
這種堅固的材料適合用於戶外建設。
This robust material is suitable for outdoor construction.
通常用來形容物品結構堅固,耐用且不易損壞,常見於家具、器具或設備的描述中。
例句 1:
這張桌子非常堅固,可以承受重物。
This table is very sturdy and can hold heavy items.
例句 2:
這款椅子設計得很堅固,適合長時間使用。
This chair is designed to be very sturdy and suitable for long-term use.
例句 3:
我們需要一個堅固的架子來放置重物。
We need a sturdy shelf to hold heavy items.