「包裹」這個詞在中文中主要指的是用於運送的物品,通常是被包裝好的物件,可能是郵寄的物品、商業貨物或個人寄送的物品。包裹的大小、形狀、內容物都可以有所不同,並且在運送過程中通常會被標記和追蹤。包裹的概念不僅限於郵寄,也可以指任何形式的包裝物品,包括快遞、禮物或其他需要運送的物品。
通常指的是一個被包裝好的物品,可能是商業貨物、食品或其他產品。包裝的目的是為了保護內部物品,並使其便於運輸。在商業環境中,包裝還可以用於吸引顧客的注意。包裝的設計和材料選擇對於產品的市場表現有著重要影響。
例句 1:
我收到了一個來自朋友的包裹。
I received a package from a friend.
例句 2:
這個包裝設計得非常精美。
This package is designed very beautifully.
例句 3:
他們提供免費的包裝服務。
They offer free packaging services.
這個詞通常用於描述郵寄或快遞的物品,通常是小型的包裝物。在郵政或快遞行業中,包裹是經常使用的術語,並且通常會有追蹤號碼以便於查詢和管理。無論是商業寄送還是個人寄送,包裹都是運輸過程中的重要部分。
例句 1:
郵局今天會送來我的包裹。
The post office will deliver my parcel today.
例句 2:
我需要填寫包裹的寄送地址。
I need to fill out the shipping address for the parcel.
例句 3:
他在網上訂購的包裹已經寄出了。
The parcel he ordered online has been shipped.
通常指的是一批貨物的運送,可能是商業或貿易中的物品。在供應鏈管理中,運送是關鍵的一環,涉及物流、包裝和交付的各個方面。運送的時間、成本和方式都會影響到最終客戶的滿意度。
例句 1:
這批貨物的運送已經延遲了幾天。
The shipment of this batch of goods has been delayed for several days.
例句 2:
他們的運送服務非常可靠。
Their shipment service is very reliable.
例句 3:
我們正在等待下一批貨物的運送。
We are waiting for the next shipment of goods.
這個詞通常用於商業環境中,指的是交付給某人的貨物,通常是為了轉售或分銷。寄售的物品通常仍然屬於發貨方,直到它們被售出。這種模式在零售和批發業中非常常見,特別是在藝術品和古董市場。
例句 1:
這些藝術品是以寄售的方式出售的。
These artworks are sold on consignment.
例句 2:
我們已經收到了新的寄售貨物。
We have received the new consignment of goods.
例句 3:
寄售的條款需要在合同中明確。
The terms of the consignment need to be specified in the contract.