Parcel的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「包裹」這個詞在中文中主要指的是用於運送的物品,通常是被包裝好的物件,可能是郵寄的物品、商業貨物或個人寄送的物品。包裹的大小、形狀、內容物都可以有所不同,並且在運送過程中通常會被標記和追蹤。包裹的概念不僅限於郵寄,也可以指任何形式的包裝物品,包括快遞、禮物或其他需要運送的物品。

依照不同程度的英文解釋

  1. A wrapped item sent to someone.
  2. A package that you send or receive.
  3. Something sent through the mail.
  4. An item that is packaged for delivery.
  5. A collection of items wrapped together for shipping.
  6. A container of goods that is transported from one place to another.
  7. A bundle of items that is sent via postal or courier services.
  8. A shipment of goods or personal items enclosed in a protective covering.
  9. A consignment of goods, typically packaged for distribution or storage.
  10. An object or group of objects wrapped for delivery or shipment.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Package

用法:

通常指的是一個被包裝好的物品,可能是商業貨物、食品或其他產品。包裝的目的是為了保護內部物品,並使其便於運輸。在商業環境中,包裝還可以用於吸引顧客的注意。包裝的設計和材料選擇對於產品的市場表現有著重要影響。

例句及翻譯:

例句 1:

我收到了一個來自朋友的包裹。

I received a package from a friend.

例句 2:

這個包裝設計得非常精美。

This package is designed very beautifully.

例句 3:

他們提供免費的包裝服務。

They offer free packaging services.

2:Parcel

用法:

這個詞通常用於描述郵寄或快遞的物品,通常是小型的包裝物。在郵政或快遞行業中,包裹是經常使用的術語,並且通常會有追蹤號碼以便於查詢和管理。無論是商業寄送還是個人寄送,包裹都是運輸過程中的重要部分。

例句及翻譯:

例句 1:

郵局今天會送來我的包裹。

The post office will deliver my parcel today.

例句 2:

我需要填寫包裹的寄送地址。

I need to fill out the shipping address for the parcel.

例句 3:

他在網上訂購的包裹已經寄出了。

The parcel he ordered online has been shipped.

3:Shipment

用法:

通常指的是一批貨物的運送,可能是商業或貿易中的物品。在供應鏈管理中,運送是關鍵的一環,涉及物流、包裝和交付的各個方面。運送的時間、成本和方式都會影響到最終客戶的滿意度。

例句及翻譯:

例句 1:

這批貨物的運送已經延遲了幾天。

The shipment of this batch of goods has been delayed for several days.

例句 2:

他們的運送服務非常可靠。

Their shipment service is very reliable.

例句 3:

我們正在等待下一批貨物的運送。

We are waiting for the next shipment of goods.

4:Consignment

用法:

這個詞通常用於商業環境中,指的是交付給某人的貨物,通常是為了轉售或分銷。寄售的物品通常仍然屬於發貨方,直到它們被售出。這種模式在零售和批發業中非常常見,特別是在藝術品和古董市場。

例句及翻譯:

例句 1:

這些藝術品是以寄售的方式出售的。

These artworks are sold on consignment.

例句 2:

我們已經收到了新的寄售貨物。

We have received the new consignment of goods.

例句 3:

寄售的條款需要在合同中明確。

The terms of the consignment need to be specified in the contract.