印象率的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「印象率」這個詞通常用於市場調查和廣告領域,指的是某個品牌、產品或廣告在受眾中留下的印象的程度或比例。這可以用來衡量廣告的有效性以及品牌在消費者心中的認知度。印象率越高,表示受眾對該品牌或廣告的記憶和認知越強。

依照不同程度的英文解釋

  1. How much people remember something.
  2. How often something is noticed by people.
  3. The percentage of people who remember an ad.
  4. The level of awareness people have about a brand.
  5. The rate at which an advertisement is recognized.
  6. A metric indicating how memorable a brand or advertisement is to consumers.
  7. A measurement of consumer recall regarding marketing efforts.
  8. A statistical representation of brand recognition among the target audience.
  9. A quantifiable assessment of the effectiveness of marketing communications.
  10. A measure of how well a brand or advertisement is remembered by its audience.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Awareness Rate

用法:

通常用於市場調查中,指消費者對某品牌或產品的知曉程度。這個指標幫助企業了解他們的行銷活動是否成功。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的品牌知曉率在過去一年中提高了20%。

Our brand awareness rate has increased by 20% over the past year.

例句 2:

這項調查顯示,消費者對我們新產品的知曉率很高。

The survey shows that consumers have a high awareness rate of our new product.

例句 3:

提高品牌的知曉率是我們的主要目標之一。

Increasing brand awareness is one of our main goals.

2:Recall Rate

用法:

指消費者能夠回憶起某個品牌或廣告的比例,通常用於評估廣告的有效性。

例句及翻譯:

例句 1:

這次廣告的回憶率比上次的高出許多。

The recall rate of this advertisement is much higher than the last one.

例句 2:

我們需要改善廣告的內容以提高回憶率。

We need to improve the content of the advertisement to increase the recall rate.

例句 3:

調查顯示,這個品牌的回憶率在同類產品中名列前茅。

The survey shows that this brand has one of the highest recall rates among similar products.

3:Recognition Rate

用法:

指消費者能夠識別出某品牌或廣告的比例,通常用於品牌的市場評估。

例句及翻譯:

例句 1:

這個品牌的識別率在年輕消費者中非常高。

The recognition rate of this brand is very high among young consumers.

例句 2:

我們的目標是提高品牌的識別率。

Our goal is to increase the brand recognition rate.

例句 3:

識別率的調查結果顯示,我們的廣告非常成功。

The recognition rate survey results indicate that our advertisement is very successful.

4:Impression Share

用法:

通常用於數位廣告領域,指某廣告在相關搜尋結果中所占的顯示比例。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的廣告印象分享率在競爭對手中名列前茅。

Our ad impression share ranks among the top against competitors.

例句 2:

提高印象分享率可以幫助我們增加銷售。

Increasing the impression share can help us boost sales.

例句 3:

這次行銷活動的印象分享率非常成功。

The impression share of this marketing campaign was very successful.