「厚肉」這個詞在中文中通常指的是肉類的厚度,特別是指肉片或肉塊的厚度。它可以用來形容食物的口感和質地,通常給人一種豐富、飽滿的感覺。在台灣的飲食文化中,厚肉常見於燒烤、火鍋等料理,給人一種美味的享受。
通常用來形容肉類的厚度,尤其是在烹飪時,厚肉能提供更豐富的口感和風味。在許多文化中,厚肉被視為高品質的選擇,因為它往往比薄肉更嫩且多汁。厚肉常見於燒烤、火鍋或煎炸等料理中,能夠吸收更多的調味料和醬汁,增強整體的味道。
例句 1:
這家餐廳的厚肉漢堡非常受歡迎。
The thick meat burger at this restaurant is very popular.
例句 2:
我喜歡在火鍋中加入厚肉片。
I love adding thick meat slices to the hot pot.
例句 3:
這道菜的厚肉讓人感到非常滿足。
The thick meat in this dish is very satisfying.
通常用於描述肉類的切割方式,強調肉塊的大小和質地。這種肉類通常會在燒烤或燉煮時使用,因為它能夠保持良好的口感和風味。這種厚實的肉塊常常能帶來更好的咀嚼感,並且在烹調過程中不容易過熟。
例句 1:
這道菜裡有很多豐富的 chunky meat。
This dish has a lot of rich chunky meat.
例句 2:
我們在燒烤時喜歡用 chunky meat。
We like to use chunky meat when grilling.
例句 3:
這個食譜需要一些 chunky meat 來增添風味。
This recipe calls for some chunky meat to enhance the flavor.
指的是肉類的切割方式,通常是指肉質豐滿、厚實的部位。這類肉類通常在高級餐廳中受到青睞,因為它們的口感和風味都非常出色。這些部位的肉通常適合慢燉或烤製,能夠展現出肉類的最佳風味。
例句 1:
這家餐廳提供多種 meaty cut 的選擇。
This restaurant offers a variety of meaty cuts.
例句 2:
我喜歡選擇 meaty cut 來做燒烤。
I like to choose meaty cuts for barbecuing.
例句 3:
這道菜使用了最好的 meaty cut,味道非常好。
This dish uses the best meaty cut, and it tastes amazing.
通常用來形容肉類的豐富程度,強調其厚度和質感。這種肉類通常在正餐中被視為主菜,因為它們能夠提供豐富的營養和滿足感。這類肉類在烹調時能夠保持多汁的口感,讓人感到滿足。
例句 1:
這頓晚餐有很豐富的 substantial meat。
This dinner has a lot of substantial meat.
例句 2:
我喜歡吃 substantial meat,因為它讓我感到飽足。
I enjoy eating substantial meat because it makes me feel full.
例句 3:
這道菜的 substantial meat 讓人印象深刻。
The substantial meat in this dish is impressive.