「可徵稅」這個詞在中文中指的是某項收入或財產可以被政府徵收稅款的情況。這通常是指符合法律規定的可徵稅項目,包括個人或企業的收入、財產、消費等。可徵稅的概念在稅務法規中非常重要,因為它直接影響到納稅人的稅務負擔和政府的稅收收入。
指的是根據法律規定需要繳納稅款的收入或財產。這個詞通常用於會計和稅務報告中,表示某項收入或資產的金額會被用來計算應繳稅額。
例句 1:
這筆收入是可徵稅的,因此需要報稅。
This income is taxable, so it needs to be reported.
例句 2:
根據稅法,所有的工資都是可徵稅的。
According to tax law, all wages are taxable.
例句 3:
他發現他的一些投資回報是可徵稅的。
He discovered that some of his investment returns are taxable.
表示某項收入或財產必須遵守稅法並支付相應的稅款。這通常用於法律或稅務文件中,以明確指出哪些項目需要徵稅。
例句 1:
所有的資本利得都會被視為可徵稅的收入。
All capital gains are subject to tax.
例句 2:
如果你出售房地產,所得收益將會是可徵稅的。
If you sell real estate, the profit will be subject to tax.
例句 3:
某些類型的贈與也可能是可徵稅的。
Certain types of gifts may also be subject to tax.
通常指的是可以被評估以計算應繳稅額的收入或財產。這個詞經常在稅務評估過程中使用,表示某項資產或收入的價值會被用來計算稅款。
例句 1:
這筆收入被認為是可評估的,因此需要繳納稅款。
This income is considered assessable, so tax must be paid.
例句 2:
所有的商業收入都是可評估的。
All business income is assessable.
例句 3:
他的資產在稅務上被評估為可徵稅的。
His assets were assessed as taxable for tax purposes.
表示某項財產或收入必須繳納稅款,通常用於法律或合約中,強調納稅義務。
例句 1:
這筆遺產是可徵稅的,因此受益人需要繳納稅款。
This inheritance is liable for tax, so the beneficiaries need to pay tax.
例句 2:
如果你的收入超過某個金額,你將會對稅款負責。
If your income exceeds a certain amount, you will be liable for tax.
例句 3:
企業的利潤也會對稅款負責。
The profits of the business will also be liable for tax.