「哀思」這個詞在中文中主要指的是對已故者的懷念與悲痛的情感。通常用來表達對逝去的親人、朋友或其他重要人物的思念之情。這個詞彙常見於悼念、追思或紀念的語境中,表達對失去的深切感受。
這個詞通常用於描述因失去某人或某事而產生的深切悲痛。它是對於死亡或重大損失的情感反應,並且可能持續一段時間。這種情感通常伴隨著悲傷、失落和懷念,可能會影響一個人的情緒和生活。
例句 1:
她的哀思讓她無法專心工作。
Her grief made it difficult for her to concentrate on her work.
例句 2:
他在失去父親後經歷了深深的哀思。
He experienced profound grief after losing his father.
例句 3:
哀思有時需要時間來治癒。
Grief sometimes takes time to heal.
這個詞用於描述深層的悲傷,常常與失去、痛苦或不幸相關。它可以是對某個事件的反應,或是對某人失去的懷念。這種情感通常比一般的悲傷更深,更持久。
例句 1:
她對朋友的去世感到無比的哀傷。
She felt immense sorrow at the death of her friend.
例句 2:
他的哀思在整個葬禮中都很明顯。
His sorrow was evident throughout the funeral.
例句 3:
面對失去,哀傷是自然的反應。
Facing loss, sorrow is a natural response.
這個詞通常指的是對某人去世的正式表達,包含了一系列的儀式和行為,通常在社會和文化上有明確的規範。哀悼常常伴隨著對逝者的懷念和對失去的悲痛。
例句 1:
他們在為逝去的親人哀悼。
They are in mourning for their deceased loved one.
例句 2:
哀悼的過程對於療癒情感非常重要。
The mourning process is very important for emotional healing.
例句 3:
社會上對於哀悼有著不同的習俗和傳統。
Different cultures have various customs and traditions regarding mourning.
這個詞通常用於強調對某人或某事的紀念或懷念,尤其是在他們去世之後。它可以涉及舉行紀念活動或在特定的日子回憶逝者。
例句 1:
這個紀念活動是為了表達對已故者的哀思。
This memorial event is to express remembrance for the deceased.
例句 2:
在這一天,我們會聚在一起,懷念我們的朋友。
On this day, we gather together in remembrance of our friend.
例句 3:
他的作品將永遠留在我們的記憶中。
His work will forever remain in our remembrance.