「垮」這個詞在中文中主要指的是某物的結構或狀態突然崩潰或失去支撐,通常帶有負面的含義。它可以用來形容建築物、橋樑等物理結構的崩塌,也可以用來形容某人的情緒、精神狀態或計畫的失敗。
指結構或系統因為失去支撐而突然倒下或崩潰。這個詞通常用於描述建築物、橋樑等物理結構的崩潰,也可以用來形容經濟、社會或情感上的崩潰。
例句 1:
大樓因為地震而垮了。
The building collapsed due to the earthquake.
例句 2:
他的計畫在壓力下垮掉了。
His plans collapsed under pressure.
例句 3:
經濟危機導致市場的全面崩潰。
The economic crisis led to a total market collapse.
通常指物體逐漸變得脆弱,最終導致破碎或崩潰。這個詞可以用來形容食物的質地,也可以形容物體的結構逐漸變壞。
例句 1:
這座老房子已經開始垮了。
The old house is starting to crumble.
例句 2:
這塊餅乾一碰就垮了。
The cookie crumbled as soon as I touched it.
例句 3:
隨著時間的推移,這座城堡的牆壁開始垮了。
Over time, the walls of the castle began to crumble.
用來描述某物因為缺乏支持而逐漸解體或崩潰的狀態。這個詞不僅可以用於物理物體,也可以用於形容人際關係或計畫的失敗。
例句 1:
他們的關係在壓力下垮掉了。
Their relationship fell apart under pressure.
例句 2:
計畫在最後一刻垮了。
The plan fell apart at the last minute.
例句 3:
這個項目因為缺乏資金而垮了。
The project fell apart due to lack of funding.
通常用於形容機械故障或系統的失效,也可以用來描述情感上的崩潰。這個詞帶有強烈的負面意涵,表示某物無法再正常運作。
例句 1:
我的車在路上垮了。
My car broke down on the road.
例句 2:
她在壓力下情緒垮了。
She broke down emotionally under the pressure.
例句 3:
系統因為錯誤而垮了。
The system broke down due to errors.