大重量的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「大重量」這個詞在中文中通常指的是重的物體或負擔,強調其重量的大小。這個詞可以用於描述物體的重量、運輸的負擔,或是指在某個情境下需要承受的重壓。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that is heavy.
  2. A lot of weight.
  3. Something that is difficult to lift.
  4. A significant amount of weight.
  5. An object that is hard to carry due to its heaviness.
  6. A burden that requires strength to manage.
  7. A load that significantly impacts movement or handling.
  8. A considerable mass that poses challenges in transportation or handling.
  9. A substantial weight that can affect performance or health.
  10. A significant amount of mass that requires effort to control or manipulate.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Heavy Weight

用法:

通常用於描述重量非常大的物體,特別是在運動、健身或物理學中。這個詞也可以用來形容在某個領域內影響力大的人或事物。

例句及翻譯:

例句 1:

這個箱子真的是一個大重量,我需要幫忙搬運。

This box is really a heavy weight; I need help moving it.

例句 2:

他在健身房裡舉起了超過一百公斤的大重量

He lifted a heavy weight of over 100 kilograms at the gym.

例句 3:

在這場比賽中,選手們都在挑戰自己的大重量

In this competition, the athletes are all challenging their heavy weights.

2:Great Weight

用法:

這個詞通常用於描述某個物體的重量非常大,或者在某個情況下所承擔的重擔。它也可以用於比喻意義,指某事的重要性或影響力。

例句及翻譯:

例句 1:

這台機器的運輸需要考慮到它的巨大重量

Transporting this machine requires consideration of its great weight.

例句 2:

他感受到來自工作的巨大重量

He feels the great weight coming from his job.

例句 3:

這本書的內容對我來說有著巨大的重量。

The content of this book carries great weight for me.

3:Massive Load

用法:

用於形容非常重的負擔或物體,通常與運輸、工程或體力活動有關。這個詞強調了所承受的負擔的大小。

例句及翻譯:

例句 1:

這輛卡車能夠運載大量的重物。

This truck can carry a massive load.

例句 2:

施工現場需要處理的重負擔讓工人們感到疲憊。

The massive load at the construction site is exhausting the workers.

例句 3:

他們正在尋找能夠處理這種巨大負擔的設備。

They are looking for equipment that can handle this massive load.

4:Significant Burden

用法:

通常用來描述在某種情況下所承擔的重大負擔,強調其對個人或團體的影響。這個詞可以用於情感、心理或實際的負擔。

例句及翻譯:

例句 1:

這種情況對她來說是一個重大的負擔。

This situation is a significant burden for her.

例句 2:

他們承擔著社會的重大負擔。

They bear a significant burden for society.

例句 3:

在這個項目中,我們面臨著許多重大的負擔。

In this project, we are facing many significant burdens.