子宮內膜癌的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「子宮內膜癌」是一種源自子宮內膜的惡性腫瘤,通常發生在女性的生殖系統中。這種癌症主要影響子宮的內層,可能會導致不正常的陰道出血、盆腔疼痛以及其他相關症狀。子宮內膜癌的風險因素包括年齡、肥胖、荷爾蒙失衡、家族病史等。早期診斷和治療對於改善預後至關重要。

依照不同程度的英文解釋

  1. A type of cancer that affects the lining of the uterus.
  2. A disease that happens in the womb and can be serious.
  3. A health issue that involves abnormal cells in the uterus.
  4. A condition where cancer develops in the inner layer of the uterus.
  5. A form of cancer that originates in the endometrium of the uterus.
  6. A malignancy that arises from the endometrial lining, often linked to hormonal factors.
  7. A neoplasm characterized by the uncontrolled growth of cells in the uterine lining.
  8. A gynecological malignancy that can lead to significant morbidity if not detected early.
  9. A type of carcinoma that arises from the endometrial tissue, often associated with various risk factors.
  10. A cancer that develops in the tissue lining the uterus, with implications for women's health.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Endometrial cancer

用法:

這是「子宮內膜癌」的專業術語,通常在醫學文獻或專業討論中使用。它特指發源於子宮內膜的癌症,並且是婦女中最常見的生殖系統癌症之一。這種癌症的早期症狀常常包括不正常的陰道出血,尤其是在絕經後的女性中。

例句及翻譯:

例句 1:

醫生建議定期檢查以早期發現子宮內膜癌

The doctor recommended regular screenings to detect endometrial cancer early.

例句 2:

子宮內膜癌的治療方法包括手術、放療和化療。

Treatment options for endometrial cancer include surgery, radiation, and chemotherapy.

例句 3:

了解子宮內膜癌的風險因素對於預防非常重要。

Understanding the risk factors for endometrial cancer is crucial for prevention.

2:Uterine cancer

用法:

這是一個更廣泛的術語,涵蓋所有發生在子宮的癌症,包括子宮內膜癌和子宮頸癌。這個術語通常用於醫學討論中,並且可以包括不同類型的癌症,根據其起源和特徵而有所不同。

例句及翻譯:

例句 1:

她對子宮癌的研究引起了醫學界的廣泛關注。

Her research on uterine cancer has garnered significant attention in the medical community.

例句 2:

子宮癌的早期症狀包括異常出血和骨盆疼痛。

Early symptoms of uterine cancer include abnormal bleeding and pelvic pain.

例句 3:

許多女性對於子宮癌的預防知識仍然不足。

Many women still lack knowledge about the prevention of uterine cancer.

3:Womb cancer

用法:

這是一個非正式的術語,通常用於普通對話中來指代發生在子宮的癌症,包括子宮內膜癌。這個詞彙可能不如其他專業術語來得精確,但在日常交流中仍然被廣泛使用。

例句及翻譯:

例句 1:

她的醫生告訴她,子宮癌的早期檢查非常重要。

Her doctor told her that early screening for womb cancer is very important.

例句 2:

子宮癌的症狀可能與其他健康問題相似,因此需要仔細檢查。

The symptoms of womb cancer may resemble other health issues, so careful examination is necessary.

例句 3:

許多女性對於子宮癌的症狀缺乏認識。

Many women lack awareness of the symptoms of womb cancer.

4:Cancer of the uterus

用法:

這是一個較為正式的表達方式,通常用於醫學或健康相關的討論中。它可以特指任何類型的子宮癌,包括子宮內膜癌和其他可能影響子宮的癌症。

例句及翻譯:

例句 1:

她被診斷出患有子宮癌,醫生建議立即開始治療。

She was diagnosed with cancer of the uterus, and the doctor recommended starting treatment immediately.

例句 2:

子宮癌的風險因素包括年齡、肥胖和荷爾蒙不平衡。

Risk factors for cancer of the uterus include age, obesity, and hormonal imbalance.

例句 3:

早期發現子宮癌對於提高治療成功率至關重要。

Early detection of cancer of the uterus is crucial for improving treatment success rates.