「字條」這個詞在中文中通常指的是一種用來記錄信息的簡短紙條或小卡片。它可以用來傳達消息、提醒或記錄重要的事項。字條通常是非正式的,並且可以用手寫、印刷或其他方式製作。根據上下文,「字條」也可以指代任何形式的簡短書面信息,無論是在工作、學校還是日常生活中。
通常指一小片紙,上面可以寫下重要的信息或提醒。它可以是個人的備忘錄,或者是用來傳遞信息的簡短文字。人們常常在學校、工作或日常生活中使用字條來記錄事情或傳達消息。
例句 1:
我寫了一張字條給你,上面有會議的時間。
I wrote a note for you with the meeting time.
例句 2:
他在桌上留了一張字條,提醒我明天有報告。
He left a note on the desk reminding me about the report tomorrow.
例句 3:
請把這張字條帶給老師。
Please take this note to the teacher.
通常用於正式的工作環境,作為內部溝通的一種方式。它可以用來記錄會議的要點、政策變更或其他重要信息。字條在這個上下文中通常是更正式的書面文件。
例句 1:
他發了一封字條給所有員工,通知他們新的政策。
He sent a memo to all employees informing them of the new policy.
例句 2:
這份字條包含了會議的主要議題。
This memo contains the main topics of the meeting.
例句 3:
請查看這份字條,了解最新的進展。
Please review this memo for the latest updates.
可以指任何形式的書面或口頭信息,通常是用來傳遞某種意圖或信息。字條在這裡可以是簡短的書面信息,通常用於非正式的交流。
例句 1:
我發了一條字條給她,告訴她我們的計劃。
I sent her a message letting her know our plans.
例句 2:
他在字條上寫了道歉的話。
He wrote an apology in the message.
例句 3:
你可以隨時發送字條給我。
You can send me a message anytime.
通常指一種小型的紙張或卡片,上面可以寫上祝賀、感謝或其他信息。字條在這裡可以是用來傳遞祝賀或其他情感的形式。
例句 1:
我給她寫了一張生日字條。
I wrote her a birthday card.
例句 2:
這張字條上有我的聯絡方式。
This card has my contact information.
例句 3:
他送了一張字條給我,祝我早日康復。
He sent me a card wishing me a speedy recovery.