「害羞的」形容詞用來描述一個人因為害怕被評價或被注意而感到不自在或不願意表達自己。這種情緒通常伴隨著緊張、尷尬或不安的感覺。這個詞可以用來形容性格內向的人,或是在特定社交場合感到不自在的人。
這是最常用來形容害羞的人的詞,通常指那些在社交場合中感到不自在或緊張的人。這個詞可以用於描述性格,也可以用於特定情境。例如,某人可能在新環境中感到害羞,而不願意主動交談。在學校裡,害羞的孩子可能會在課堂上不敢舉手發言。
例句 1:
她在聚會上顯得很害羞,幾乎不說話。
She seemed very shy at the party and hardly spoke.
例句 2:
他是一個害羞的男孩,總是避免與陌生人交談。
He is a shy boy who always avoids talking to strangers.
例句 3:
我小時候是一個非常害羞的孩子。
I was a very shy child when I was young.
這個詞通常指一個人因為缺乏自信或勇氣而表現得很小心翼翼或不敢冒險。它帶有一種柔弱或懦弱的意味,通常用於形容那些不敢表達自己或不願意參加活動的人。這個詞可以用來描述性格特徵,也可以形容某些行為或反應。
例句 1:
她在發言時顯得有點膽怯。
She seemed a bit timid while speaking.
例句 2:
那隻小狗很膽怯,對人類感到害怕。
The little dog was very timid and afraid of people.
例句 3:
他對於提出自己的意見感到膽怯。
He felt timid about voicing his opinions.
這個詞通常用來描述那些喜歡獨處或在小圈子裡活動的人。內向的人通常不喜歡大規模的社交場合,並可能在與他人互動時感到疲憊。這個詞強調了一種性格特徵,而不僅僅是對社交場合的反應。
例句 1:
她是一個內向的人,喜歡在家裡閱讀而不是參加派對。
She is an introverted person who prefers reading at home rather than attending parties.
例句 2:
內向的人通常在社交場合中感到不自在。
Introverted people often feel uncomfortable in social situations.
例句 3:
他是一個內向的學生,喜歡獨自學習。
He is an introverted student who enjoys studying alone.
這個詞通常用來描述那些不輕易表達情感或想法的人。儘管他們可能在社交場合中不太活躍,但這並不意味著他們不喜歡與人互動。保留的人可能在某些情況下會展現出更多的社交能力,但通常需要時間來適應。
例句 1:
她是一個很保留的人,通常不會在初次見面時分享太多。
She is a reserved person who usually doesn't share much when meeting someone for the first time.
例句 2:
他在新環境中顯得有些保留。
He appeared quite reserved in the new environment.
例句 3:
雖然他很保留,但他其實是個很有趣的人。
Although he is reserved, he is actually a very interesting person.