實質法的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「實質法」是法律術語,指的是對於某一法律問題的實質內容或實質規範的法律規定。它通常與程序法相對,程序法著重於法律程序和執行的方式,而實質法則關注法律的實際內容及其效力。實質法包括民法、刑法等,這些法律規範直接影響個人的權利和義務。

依照不同程度的英文解釋

  1. Laws that define rights and duties.
  2. Laws that deal with the substance of legal matters.
  3. Laws that determine what is right or wrong.
  4. Laws that govern how people should behave.
  5. Laws that provide the rules for legal relationships.
  6. Laws that establish the principles and rules of a legal system.
  7. Laws that focus on the actual content of legal rights and obligations.
  8. Laws that address the fundamental aspects of legal issues.
  9. Laws that define the substantive rights and responsibilities of individuals and entities.
  10. Laws that regulate the core principles of legal relations.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Substantive Law

用法:

指的是法律的基本內容,涉及權利和義務的具體規定。這類法律通常涵蓋民事、刑事和行政等方面,並直接影響個人和社會的法律關係。對於法律專業人士來說,理解實質法是至關重要的,因為它們是法律爭議的核心。

例句及翻譯:

例句 1:

實質法的變更可能會影響許多人的權利。

Changes in substantive law may affect the rights of many people.

例句 2:

律師需要精通實質法,以便為客戶提供正確的法律建議。

Lawyers need to be well-versed in substantive law to provide accurate legal advice.

例句 3:

這項法律的實質法部分需要進一步的討論。

The substantive law portion of this legislation needs further discussion.

2:Material Law

用法:

通常用於法律文獻中,指的是法律的實質內容與規範。它強調法律的實際應用,與程序法相對,程序法著重於法律的執行程序和方法。理解物質法對於法律的實施和執行至關重要。

例句及翻譯:

例句 1:

物質法的理解對於法律實務至關重要。

Understanding material law is crucial for legal practice.

例句 2:

法官必須根據物質法來判斷案件。

Judges must make decisions based on material law.

例句 3:

這部法律的物質法部分需要重新檢視。

The material law aspect of this statute needs to be reviewed.