「彈巢」這個詞在中文中主要有以下幾個含義: 1. 在某些上下文中,「彈巢」可以指一種特殊的巢穴,通常是用來容納彈藥、火器或其他相關物品的地方。這種巢穴通常設計為安全和保護的空間。 2. 在某些地區,「彈巢」也可以指一種特定的建築或結構,用於儲存或保護特定物品。 3. 在一些文學或藝術作品中,「彈巢」可能被用作隱喻,象徵某種保護或隱藏的空間。
通常指一種防護設施,特別是在軍事上,設計用來保護人員或物資免受攻擊。在軍事和戰爭中,彈藥和武器會被儲存在這樣的設施中,以確保安全。
例句 1:
士兵們在彈藥彈巢裡待命。
The soldiers are on standby in the bunker.
例句 2:
這個彈藥庫位於山丘下,保護它免受攻擊。
The ammunition depot is located under the hill to protect it from attacks.
例句 3:
他們在戰鬥中躲進了防空彈巢裡。
They took cover in the air raid bunker during the battle.
指用來儲存物品的空間或設施,通常是為了保護和組織物品。這可以是家庭中的儲藏室、倉庫或其他類型的儲存設施。
例句 1:
我們需要一個更大的儲存空間來放置所有的設備。
We need a larger storage space to accommodate all the equipment.
例句 2:
這個儲存區域必須保持乾燥以保護物品。
This storage area must remain dry to protect the items.
例句 3:
他們在倉庫裡找到了一些舊的彈藥。
They found some old ammunition in the storage warehouse.
通常用來描述動物用來保護和繁殖後代的地方。在某些情況下,也可以比喻用來形容人類為了安全或舒適而設置的空間。
例句 1:
這隻鳥在樹上築了一個安全的巢。
The bird built a safe nest in the tree.
例句 2:
他在家裡創造了一個舒適的巢穴。
He created a cozy nest at home.
例句 3:
這些昆蟲的巢穴通常隱藏在土壤中。
These insects' nests are usually hidden in the soil.
通常指用於儲存和分發物資的設施,這可以是軍事、物流或其他類型的倉庫。
例句 1:
這個倉庫是軍隊的彈藥儲存中心。
This depot is the military's ammunition storage center.
例句 2:
他們在物流中心的倉庫裡找到了一些過期的物品。
They found some expired items in the warehouse of the logistics depot.
例句 3:
這個地區有多個供應品的儲存庫。
This area has multiple depots for supplies.