所安排的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「所安排」這個詞在中文中通常指的是已經被安排或計劃好的事情或活動。這個詞通常用在描述某個行動的計劃或安排的狀況,表明某件事情已經被妥善處理或組織。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that has been set up.
  2. Something that has been organized.
  3. Something that is planned.
  4. Something that has been scheduled.
  5. A plan that has been made.
  6. An arrangement that has been established.
  7. A situation that has been coordinated.
  8. A structured plan that has been executed.
  9. A pre-arranged scenario that is ready to go.
  10. A setup that has been arranged in advance.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Arranged

用法:

指的是已經將某件事情進行了組織或設置,通常是為了達成某個目的或目標。這個詞可以用於描述各種情況,例如會議、活動或行程的安排。

例句及翻譯:

例句 1:

我們已經安排好會議的時間和地點。

We have arranged the time and location for the meeting.

例句 2:

她已經安排好所有的旅行細節。

She has arranged all the details for the trip.

例句 3:

活動的所有安排都已經完成。

All arrangements for the event have been completed.

2:Scheduled

用法:

用於描述已經被設定在某個特定時間進行的事情,通常是指會議、活動或其他需要時間管理的事項。這個詞強調時間的管理和計劃。

例句及翻譯:

例句 1:

這個會議已經安排在下週五。

The meeting is scheduled for next Friday.

例句 2:

我們的演出已經安排在下個月。

Our performance is scheduled for next month.

例句 3:

所有的課程都已經安排好。

All classes have been scheduled.

3:Organized

用法:

指的是將某件事情有條理地安排好,通常涉及到人員、資源和時間的管理。這個詞強調了整體的結構和效率。

例句及翻譯:

例句 1:

這次活動的組織非常成功。

The organization of this event was very successful.

例句 2:

他們已經組織好志願者來幫助活動。

They have organized volunteers to help with the event.

例句 3:

這個項目的組織需要更多的協調。

The organization of this project needs more coordination.

4:Planned

用法:

強調事先考慮和設計的過程,通常指的是為了達成某個目標而進行的詳細規劃。這個詞常用於描述未來的行動或目標。

例句及翻譯:

例句 1:

我們已經計劃好明年的活動。

We have planned the events for next year.

例句 2:

這次旅行的所有細節都已經計劃好。

All the details for the trip have been planned.

例句 3:

他們計劃在夏天舉行婚禮。

They are planning to hold the wedding in the summer.