讚美歌的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「讚美歌」是指用來讚美、崇拜或感謝某種神聖存在、人物或理念的歌曲。這類歌曲通常在宗教儀式、崇拜活動或集會中演唱,旨在表達信仰、感恩及對於神明或偉大事物的崇敬。在基督教中,讚美歌特別常見,用於讚美上帝、耶穌或聖靈。這些歌曲的旋律通常優美,歌詞富有情感,能夠引發聽眾的共鳴。

依照不同程度的英文解釋

  1. A song that shows admiration.
  2. A song to express gratitude.
  3. A song that praises someone or something.
  4. A song used in worship or celebration.
  5. A song that honors and reveres a higher power.
  6. A musical expression of devotion and reverence.
  7. A composition that conveys deep respect and admiration.
  8. A lyrical piece that elevates and glorifies a subject.
  9. A musical form utilized to articulate veneration and appreciation.
  10. A type of song that is sung to convey respect and worship.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Hymn

用法:

通常用於宗教崇拜中,這類歌曲通常是為了讚美神明或表達信仰。它們的旋律通常莊嚴,歌詞充滿敬意和崇敬。讚美歌和聖詩之間的區別有時是微妙的,但讚美歌通常更具個人情感。

例句及翻譯:

例句 1:

這首讚美歌在教堂裡經常被唱。

This hymn is often sung in church.

例句 2:

他們在婚禮上選擇了一首美麗的讚美歌

They chose a beautiful hymn for the wedding.

例句 3:

讚美歌讓人感到心靈平靜。

Hymns bring a sense of peace to the soul.

2:Praise song

用法:

這類歌曲通常是用來讚美某個特定的對象,無論是神明、英雄或特定的事件。讚美歌的歌詞常常強調對其主題的讚美和欣賞,並且可以在各種文化和傳統中找到。

例句及翻譯:

例句 1:

這首讚美歌讚頌了社區的英雄。

This praise song honors the heroes of the community.

例句 2:

在慶祝活動中,大家都在唱讚美歌

Everyone was singing praise songs at the celebration.

例句 3:

這首讚美歌讓人感受到團結的力量。

This praise song evokes a sense of unity.

3:Worship song

用法:

這類歌曲常用於宗教儀式中,旨在表達對神明的崇敬和敬拜。它們通常具有強烈的情感,能夠引導信徒進入一種崇拜的狀態。

例句及翻譯:

例句 1:

這首崇拜歌曲讓我感到心靈得到洗滌。

This worship song makes me feel spiritually refreshed.

例句 2:

在崇拜聚會中,他們唱了幾首崇拜歌曲。

They sang several worship songs during the service.

例句 3:

這首崇拜歌曲的旋律非常感人。

The melody of this worship song is very moving.

4:Devotional song

用法:

這類歌曲通常是個人或集體用來表達對神明或信仰的虔誠和敬意。它們可以在私人或公共場合演唱,並且通常帶有深厚的情感和靈性。

例句及翻譯:

例句 1:

這首靈修歌曲讓我感受到與神的連結。

This devotional song makes me feel connected to the divine.

例句 2:

她在靈修時間唱了一首靈修歌曲。

She sang a devotional song during her quiet time.

例句 3:

靈修歌曲的歌詞讓人深受感動。

The lyrics of the devotional song are deeply touching.