「抹過」這個詞在中文裡主要指用手或工具將某種物質(如液體、膏狀物等)塗抹在表面上,通常是為了清潔、修飾或覆蓋某物。這個詞常見於日常生活中,比如化妝、清潔或塗漆等情境。
指將某物均勻地塗抹在表面上,常見於食物,如在麵包上塗抹黃油或果醬。在美容方面,化妝品如底妝和面霜也會被均勻地塗抹在皮膚上。這個詞通常強調動作的均勻性和覆蓋範圍。
例句 1:
我在麵包上抹了花生醬。
I spread peanut butter on the bread.
例句 2:
她在臉上抹了保濕霜。
She spread moisturizer on her face.
例句 3:
他把奶油均勻地抹在蛋糕上。
He spread cream evenly over the cake.
通常用於指將某種物質或產品用於特定的表面,常見於化妝品、藥物或塗料等領域。這個詞強調的是使用的過程,並不一定要求均勻或完整的覆蓋。
例句 1:
請在皮膚上抹上防曬霜。
Please apply sunscreen on your skin.
例句 2:
你需要在這個地方抹上藥膏。
You need to apply the ointment on this area.
例句 3:
在塗漆之前,確保表面乾淨,以便更好地抹上油漆。
Make sure the surface is clean before applying the paint for better adhesion.
指在某個物體表面上塗上一層物質,通常用於描述油漆、膏狀物或其他類似物質的應用。這個詞常用於描述多層的塗抹過程,特別是在工業或藝術創作中。
例句 1:
我們需要在這個木材上抹上一層保護漆。
We need to coat this wood with a protective varnish.
例句 2:
她在指甲上抹了兩層指甲油。
She applied two coats of nail polish on her nails.
例句 3:
這幅畫的表面抹上了一層光亮的清漆。
A glossy varnish was coated over the surface of the painting.
通常指不太均勻或有意識地在某個表面上塗抹某種物質,可能帶有一點隨意或混亂的感覺。這個詞常用於描述不太精確或不太講究的塗抹過程。
例句 1:
他把油漆抹得有點亂。
He smeared the paint a bit messily.
例句 2:
她在臉上抹了過多的化妝品,結果看起來不自然。
She smeared too much makeup on her face, making it look unnatural.
例句 3:
孩子們把顏料抹得到處都是。
The kids smeared paint all over the place.