「割禮」是指對男性或女性進行的生殖器切割手術,通常是出於宗教、文化或衛生的原因。在一些文化中,這是一種傳統的儀式,象徵著成年或身份的轉變。在男性中,割禮通常指的是割除包皮的手術,而在女性中,則可能涉及不同類型的生殖器切割,這在某些文化中被視為成年禮或保持貞潔的方式。這種做法在不同的社會中有著不同的意義和爭議,並且在某些地區受到法律的限制或禁止。
通常指對男性的包皮進行切除的手術,這在某些文化和宗教中被視為重要的儀式。這個手術在一些地區是普遍的,並且常常與衛生或宗教信仰有關。
例句 1:
在一些文化中,割禮是男孩成年儀式的一部分。
In some cultures, circumcision is part of the coming-of-age ceremony for boys.
例句 2:
醫生建議他進行割禮以改善衛生狀況。
The doctor recommended circumcision to improve hygiene.
例句 3:
這項手術在不同的文化中有著不同的意義。
This procedure has different meanings across various cultures.
這是一個更廣泛的術語,涵蓋了男女生殖器的切割,尤其是在某些文化中,這被視為成年禮或傳統的一部分。它通常涉及對女性的生殖器進行的切割,這在某些地區引發了健康和人權的爭議。
例句 1:
女性生殖器切割在某些社會中被視為傳統,但也引發了爭議。
Female genital cutting is seen as a tradition in some societies, but it has also sparked controversy.
例句 2:
這個問題引起了國際社會對女性生殖權的關注。
This issue has drawn international attention to women's reproductive rights.
例句 3:
許多組織致力於消除這種實踐,並提高人們的意識。
Many organizations are dedicated to eliminating this practice and raising awareness.
這個術語通常用於描述在某些文化或宗教儀式中進行的切割行為,無論是對男性還是女性,通常具有象徵意義。這些儀式可能涉及社區的傳統和身份認同。
例句 1:
在某些部落中,儀式切割是成為成年人的必要步驟。
In some tribes, ritual cutting is a necessary step to become an adult.
例句 2:
這項儀式通常伴隨著慶祝活動和社區的聚會。
This ritual is often accompanied by celebrations and gatherings of the community.
例句 3:
儀式切割在不同文化中有著不同的意義和傳統。
Ritual cutting has different meanings and traditions across cultures.