「業力」是佛教和印度教的概念,指的是行為及其後果的法則。這個詞通常用來描述個體的行為(業)如何影響他們的未來命運或狀況。根據這一信念,好的行為會帶來好的結果,而壞的行為則會導致不好的結果。業力不僅影響此生的經歷,還影響來世的狀況。
這個詞直接來自於「業力」的概念,主要強調行為及其後果之間的關係。它在現代語境中經常被用來指代個體的行為如何影響他們的生活經歷。人們常用這個詞來描述某種因果關係,尤其是在道德或倫理的背景下。
例句 1:
他相信好人會有好報,這是業力的法則。
He believes that good people will be rewarded; that's the law of karma.
例句 2:
她的善行讓她在生活中經歷了很多好運,這是業力的體現。
Her good deeds have brought her much luck in life, a manifestation of karma.
例句 3:
他對別人的幫助最終也回到了他自己身上,這就是業力的作用。
His help to others eventually came back to him; that's the effect of karma.
這個詞通常用來描述一個人無法改變的命運,強調一種宿命論的觀點。雖然它與業力有關,但更側重於一種不可避免的結果,可能不完全依賴於個體的行為。
例句 1:
他相信他的命運已經注定,無法改變。
He believes that his fate is predetermined and cannot be changed.
例句 2:
有些人認為,命運是由我們的選擇決定的。
Some people think that fate is determined by our choices.
例句 3:
她的命運似乎總是帶著不幸,無法逃脫。
Her fate seems to always bring misfortune, and she cannot escape it.
這個詞與命運相似,但通常更強調個體的潛力和未來可能達到的成就。它可以包含一種積極的意義,意味著某人應該追求的生活道路。
例句 1:
他相信自己有一個偉大的命運等待著他。
He believes he has a great destiny waiting for him.
例句 2:
她的命運是成為一位成功的藝術家。
Her destiny is to become a successful artist.
例句 3:
每個人都有自己的命運,值得去追尋。
Everyone has their own destiny that is worth pursuing.
這個詞用於描述行為的結果,無論是正面的還是負面的。它強調因果關係,但不一定具有道德或倫理的內涵。
例句 1:
每個選擇都有其後果,我們必須謹慎思考。
Every choice has its consequences, and we must think carefully.
例句 2:
他為自己的行為承擔後果,這是他必須面對的事實。
He must face the consequences of his actions; it's a reality he has to accept.
例句 3:
不良的決定可能會導致嚴重的後果。
Poor decisions can lead to serious consequences.