殉道的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「殉道」這個詞在中文裡主要指因為堅持某種信仰或理念而遭受迫害或死亡的行為,通常是指宗教信仰上的殉道。在更廣泛的意義上,它也可以指為了某種高尚的理想或目標而犧牲自己的生命或安全。

依照不同程度的英文解釋

  1. To die for a belief.
  2. To sacrifice oneself for faith.
  3. To face death for a cause.
  4. To give one's life for a principle.
  5. To suffer or die because of strong beliefs.
  6. To endure persecution or death due to unwavering commitment to a belief.
  7. To make the ultimate sacrifice for one's convictions.
  8. To willingly face death in defense of one's beliefs or principles.
  9. To martyr oneself for the sake of faith or ideology.
  10. To perish as a result of steadfast adherence to one's convictions.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Martyrdom

用法:

通常指因為宗教信仰或政治理念而遭受迫害或死亡的行為。這個詞強調的是為了某種信仰或理念而付出的極大代價。許多宗教和歷史人物被視為殉道者,他們的犧牲被視為對信仰的忠誠和堅持。

例句及翻譯:

例句 1:

他因為信仰而殉道,成為了宗教的象徵。

He died for his faith and became a symbol of martyrdom.

例句 2:

她的殉道激勵了許多人追隨她的信仰。

Her martyrdom inspired many to follow her beliefs.

例句 3:

歷史上許多殉道者的故事都被傳頌。

Many stories of martyrs have been passed down through history.

2:Sacrifice

用法:

這個詞可以指為了更大的利益、理想或信仰而放棄某些東西,包括生命。它強調的是自願的放棄和付出,通常與愛、忠誠或信念有關。

例句及翻譯:

例句 1:

他為了國家而做出了巨大的犧牲。

He made a great sacrifice for his country.

例句 2:

她願意為了孩子的未來而犧牲自己的夢想。

She is willing to sacrifice her dreams for her child's future.

例句 3:

這部電影講述了一個關於愛與犧牲的感人故事。

The movie tells a touching story about love and sacrifice.

3:Persecution

用法:

指對某些群體或個體因其信仰、種族或其他特徵而進行的系統性迫害。在宗教背景下,殉道者往往是因為信仰而遭受迫害,這種迫害可能導致他們的死亡。

例句及翻譯:

例句 1:

許多宗教團體在歷史上曾遭受迫害。

Many religious groups have faced persecution throughout history.

例句 2:

他們因為信仰而遭受嚴重的迫害。

They suffered severe persecution because of their beliefs.

例句 3:

這本書詳細描述了宗教迫害的歷史。

This book details the history of religious persecution.