「周年紀念」是指特定事件或日子的每年重複慶祝或紀念,通常與重要的日子或事件相關,如結婚、公司成立、歷史事件等。這個詞可以指代任何一年一度的慶祝活動,無論是個人的還是公共的。
通常用於指代某個特定事件的每年紀念日,如結婚紀念日或公司成立周年。這個詞強調了一個值得慶祝的日子,通常伴隨著慶祝活動、聚會或其他形式的紀念。
例句 1:
我們計劃在我們的結婚周年紀念日舉辦一個派對。
We plan to have a party on our wedding anniversary.
例句 2:
她送了一束花作為他們相識十周年的紀念。
She gave him a bouquet of flowers to celebrate their ten-year anniversary.
例句 3:
每年的這一天,我們都會慶祝公司的成立周年。
Every year on this day, we celebrate the company's anniversary.
通常用於指代對某個重要事件或人物的紀念,可能以儀式、活動或紀念碑的形式存在。這個詞強調了對過去事件的尊重與回顧,通常與公共或歷史事件相關。
例句 1:
這個活動是為了紀念那些在戰爭中失去生命的人。
This event is held in commemoration of those who lost their lives in the war.
例句 2:
每年都會舉行一場紀念活動來紀念這一歷史事件。
An annual commemoration is held to remember this historical event.
例句 3:
我們將在公園裡設立一個紀念碑以紀念這位偉大的領袖。
We will establish a monument in the park in commemoration of this great leader.
用於指代慶祝活動,通常與特定的日子或事件相關聯。這個詞強調了慶祝的行為,無論是大規模的公共慶祝還是小型的私人聚會。
例句 1:
我們的生日慶祝活動將在周末舉行。
Our birthday celebration will be held over the weekend.
例句 2:
這是一個慶祝公司成立的特別活動。
This is a special celebration for the company's founding.
例句 3:
他們舉辦了一個慶祝活動來紀念他們的結婚十周年。
They held a celebration to mark their tenth wedding anniversary.
通常用於指代對某個事件或人物的回憶和紀念,強調了對過去的尊重和反思。這個詞常用於紀念日或追悼活動中。
例句 1:
這一天是為了紀念那些在事件中喪生的人。
This day is for the remembrance of those who lost their lives in the event.
例句 2:
每年的這個時候,我們都會舉行追悼活動以表達對他們的懷念。
Every year at this time, we hold a remembrance event to express our thoughts of them.
例句 3:
他們設立了一個紀念日來紀念這位偉大的作家。
They established a day of remembrance to honor this great writer.
用於指代人生或事業中的重要時刻或成就,通常與周年紀念有關,表示某個階段的完成或達成。
例句 1:
他們的婚姻已經達到了一個重要的里程碑。
Their marriage has reached an important milestone.
例句 2:
這個項目的完成是一個重要的里程碑。
The completion of this project is a significant milestone.
例句 3:
她在職業生涯中達到了許多里程碑。
She has achieved many milestones in her professional career.