在任的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「在任」這個詞在中文中主要指的是某人在某個職位上工作或擔任某項職務,通常用於描述官員或職業人士的任期或當前的職務狀態。它可以用來表示一個人目前仍在某個職位上,並且負責相關的工作或職責。

依照不同程度的英文解釋

  1. To be in a job.
  2. To hold a position.
  3. To currently work in a role.
  4. To be actively serving in a position.
  5. To be officially assigned to a role.
  6. To be engaged in a specific office or position.
  7. To occupy a particular role or office at this time.
  8. To serve in a designated capacity.
  9. To be officially holding a position of authority.
  10. To currently fulfill the responsibilities of a certain role.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:In office

用法:

通常用於描述政府官員或選舉產生的職位,意味著某人當前在職,並且正在執行其職責。這個詞常用於政治環境中,指的是那些正在擔任公職的人。

例句及翻譯:

例句 1:

在任期間推動了許多改革。

He implemented many reforms while in office.

例句 2:

這位市長在任期內受到廣泛支持。

The mayor received widespread support during his time in office.

例句 3:

在任時,城市的經濟增長了。

The city's economy grew during her time in office.

2:Incumbent

用法:

這個詞通常用於正式的語境中,指的是當前在某個職位上工作的人,特別是在政治或商業環境中。它有時用來強調這個人是當前的持有者,而不是候選人或潛在的接任者。

例句及翻譯:

例句 1:

現任總統在選舉中尋求連任。

The incumbent president is seeking re-election.

例句 2:

這位現任議員在社區中非常活躍。

The incumbent council member is very active in the community.

例句 3:

他是該公司的現任執行長。

He is the incumbent CEO of the company.

3:Serving

用法:

這個詞用於描述某人當前在某個職位上工作,並且正在履行其職責。它可以用於各種職業和角色,無論是政府官員還是企業職員,都可以使用這個詞來描述他們的工作狀態。

例句及翻譯:

例句 1:

她目前在該機構擔任高級顧問,正在服務於多個項目。

She is currently serving as a senior advisor at the agency, working on multiple projects.

例句 2:

他在這家公司服務了十年。

He has been serving at this company for ten years.

例句 3:

我們的團隊正在為客戶提供服務。

Our team is currently serving the clients.

4:Occupying

用法:

這個詞用於描述某人目前正在擔任某個職位或角色,通常強調這個人對該職位的控制或佔有。它可以用於描述各種職業角色,從政府官員到企業領導者。

例句及翻譯:

例句 1:

她目前佔據這個重要的職位。

She is currently occupying this important position.

例句 2:

這位官員正在佔據一個關鍵的角色。

The official is occupying a key role.

例句 3:

他在這家公司佔據了高層管理的職位。

He is occupying a senior management position in the company.