百花大教堂的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「百花大教堂」是指位於俄羅斯聖彼得堡的一座著名的教堂,正式名稱為「聖以撒大教堂」,因其華麗的建築風格和色彩繽紛的裝飾而聞名。這座教堂是俄羅斯東正教的主要教堂之一,並且是聖彼得堡的地標之一。其名稱中的「百花」通常指的是其多樣的花卉圖案和裝飾,象徵著繁榮和美麗。

依照不同程度的英文解釋

  1. A famous church in Russia.
  2. A beautiful building in Saint Petersburg.
  3. A landmark known for its colorful design.
  4. A cathedral with intricate decorations.
  5. An important religious site in Russia.
  6. A historical church that attracts many visitors.
  7. A significant architectural masterpiece in Saint Petersburg.
  8. A renowned example of Russian religious architecture.
  9. A cultural symbol reflecting the artistry of Russian Orthodox churches.
  10. An iconic cathedral celebrated for its stunning floral motifs and architectural grandeur.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Cathedral

用法:

指大型的基督教教堂,通常是主教的座堂,具有重要的宗教和文化意義。這些建築通常以其壯麗的建築風格和歷史價值而著稱。

例句及翻譯:

例句 1:

這座大教堂是城市中最古老的建築之一。

This cathedral is one of the oldest buildings in the city.

例句 2:

遊客們被這座大教堂的美麗所吸引。

Visitors are captivated by the beauty of this cathedral.

例句 3:

大教堂的尖頂在陽光下閃閃發光。

The cathedral's spire shines in the sunlight.

2:Church

用法:

泛指基督教的宗教場所,通常用於進行崇拜和宗教儀式。教堂的設計和風格可以因地區和宗派而異。

例句及翻譯:

例句 1:

他們每週都會去教堂參加崇拜。

They go to church every week for worship.

例句 2:

這座教堂的歷史可以追溯到幾百年前。

The history of this church dates back several centuries.

例句 3:

教堂的鐘聲在小鎮上響起。

The church bells ring throughout the town.

3:Temple

用法:

通常指供奉某種宗教神靈的場所,除了基督教的教堂外,還包括其他宗教的聖地。這些地方通常用於進行儀式和祈禱。

例句及翻譯:

例句 1:

這座寺廟是當地人崇拜的地方。

This temple is a place of worship for the locals.

例句 2:

他們經常在寺廟裡舉行慶典。

They often hold celebrations at the temple.

例句 3:

這座寺廟的建築風格獨特,吸引了很多遊客。

The unique architecture of this temple attracts many tourists.

4:Shrine

用法:

通常指供奉聖人、神明或某些重要人物的場所,這些地方通常會吸引朝聖者或信徒前來參拜。

例句及翻譯:

例句 1:

這個聖地是朝聖者的熱門目的地。

This shrine is a popular destination for pilgrims.

例句 2:

人們會在這裡獻花和祈禱。

People come here to offer flowers and pray.

例句 3:

這座神龕是當地文化的重要部分。

This shrine is an important part of the local culture.