「的不僅僅」這個詞組在中文中用來強調某事物的範圍、程度或影響力,表示不僅限於某一方面,還包括其他的方面或更深層的意義。它常用於引出更廣泛的解釋或例子,強調某事物的多樣性或重要性。
常用於引出另一個事物或情況,強調不僅限於所提到的內容,還有其他相關的方面。這個詞組經常用於句子中,來增強語氣或表達更豐富的意思。
例句 1:
這部電影不僅好看,還很有深度。
This movie is not only entertaining, but also very profound.
例句 2:
這個計畫不僅能改善環境,還能促進經濟發展。
This plan can not only improve the environment but also promote economic development.
例句 3:
他不僅是一位優秀的老師,還是一位出色的作家。
He is not only an excellent teacher but also a remarkable writer.
用來表達某事物的範圍或重要性超過了預期或常規的理解,通常用來強調某種特質或影響力。這個詞組通常用於強調某事物的價值或影響。
例句 1:
這份報告包含的不僅僅是數據,還有深入的分析。
This report contains more than just data; it includes in-depth analysis.
例句 2:
這個問題涉及的不僅僅是經濟因素。
This issue involves more than just economic factors.
例句 3:
這個課程提供的不僅僅是知識,還有實踐經驗。
This course offers more than just knowledge; it provides practical experience.
用來表示某事物的範圍超出了一般的理解或期望,強調其深度或廣度。這個詞組通常用於描述某事物的影響或涵義。
例句 1:
這項技術的影響超出了我們的想像。
The impact of this technology goes beyond our imagination.
例句 2:
她的貢獻不僅限於這個專案,還影響了整個團隊。
Her contributions go beyond just this project; they have influenced the entire team.
例句 3:
這首歌的意義超越了單純的旋律。
The meaning of this song goes beyond just the melody.
用來強調某事物不僅僅是表面上所見的或所想的,通常用於引入更深層的意義或其他方面。這個詞組常見於口語和書面語中,用來引導更詳細的說明。
例句 1:
這個活動不僅僅是為了娛樂,還是為了籌款。
This event is not just for entertainment; it is also for fundraising.
例句 2:
這個品牌不僅僅是流行,還代表了一種生活方式。
This brand is not just popular; it represents a lifestyle.
例句 3:
這個問題不僅僅是個人的困擾,還涉及社會的整體福祉。
This issue is not just a personal concern; it involves the overall well-being of society.