社交距離的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「社交距離」是指在社交互動中,人與人之間保持的物理距離。這個概念在社會學和心理學中被廣泛討論,通常與人際關係的親密程度、文化背景以及社會規範有關。社交距離的適當範圍可能因文化而異,不同的社會環境中,對於個人空間的需求和接受度也會有所不同。在疫情期間,「社交距離」的概念尤為重要,因為保持距離被視為減少病毒傳播的有效方法。

依照不同程度的英文解釋

  1. The space between people when they talk.
  2. How far apart people stand when they meet.
  3. The distance people keep to feel comfortable.
  4. The physical space maintained in social interactions.
  5. The distance that varies based on cultural norms.
  6. A measure of personal space in social contexts.
  7. The concept of maintaining distance to ensure comfort and safety.
  8. A social norm related to the physical distance between individuals.
  9. A sociocultural parameter that governs interpersonal interactions.
  10. A guideline for how close people can be when interacting.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Social distance

用法:

這是一個描述人們之間在社交互動中保持的距離的術語。它不僅僅是物理距離,還包括社會和文化因素的影響。社交距離的適當範圍因文化、場合和個人關係的不同而異。在某些文化中,與朋友或家人之間的距離會比與陌生人之間的距離更近。

例句及翻譯:

例句 1:

在這個聚會上,大家都保持著適當的社交距離

At this gathering, everyone maintained an appropriate social distance.

例句 2:

社交距離的概念在疫情期間變得更加重要。

The concept of social distance became even more important during the pandemic.

例句 3:

不同文化對社交距離的接受程度各不相同。

Different cultures have varying acceptances of social distance.

2:Personal space

用法:

這是指個人感到舒適的物理距離範圍。每個人對於個人空間的需求不同,通常取決於文化背景和個人習慣。在某些文化中,人們可能會喜歡更近的距離,而在其他文化中,保持一定的距離則被視為必要的。

例句及翻譯:

例句 1:

他很在意個人空間,不喜歡別人靠得太近。

He cares a lot about personal space and doesn't like others getting too close.

例句 2:

在公共場合,尊重他人的個人空間是很重要的。

It's important to respect others' personal space in public settings.

例句 3:

她對於個人空間的需求比我更強烈。

Her need for personal space is stronger than mine.

3:Interpersonal distance

用法:

這是指在社交互動中,兩個人之間的距離。這個距離受到多種因素的影響,包括文化背景、社會規範和個人的舒適度。了解人際距離有助於改善溝通和人際關係。

例句及翻譯:

例句 1:

在不同的社交場合中,人際距離會有所不同。

Interpersonal distance varies in different social situations.

例句 2:

他們在會議中保持了適當的人際距離。

They maintained an appropriate interpersonal distance during the meeting.

例句 3:

了解人際距離可以幫助我們更好地與他人互動。

Understanding interpersonal distance can help us interact better with others.

4:Physical distance

用法:

這是指人與人之間的實際距離,通常用於描述社交互動中的空間安排。在某些情況下,物理距離可能會受到健康和安全考量的影響。

例句及翻譯:

例句 1:

在疫情期間,保持物理距離是防止病毒傳播的關鍵。

Maintaining physical distance was key to preventing the spread of the virus during the pandemic.

例句 2:

物理距離可以影響我們的社交互動方式。

Physical distance can influence how we interact socially.

例句 3:

在這種情況下,物理距離變得特別重要。

In this situation, physical distance became especially important.