經營地的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「經營地」這個詞通常指的是進行商業活動或管理的場所或區域,特別是與企業、商店或其他商業機構相關的地點。在某些情況下,這個詞也可以用來描述一個企業的運作範圍或管理的領域。

依照不同程度的英文解釋

  1. A place where business happens.
  2. A location for managing a company.
  3. A site where activities for profit are organized.
  4. A space used for business operations.
  5. An area where a company conducts its activities.
  6. A location dedicated to the management and operation of a business.
  7. A designated area for the administration and execution of business functions.
  8. A specific site where commercial activities are carried out.
  9. A geographical area or premises allocated for the administration and management of business ventures.
  10. A venue where business activities are coordinated and managed.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Business site

用法:

這個詞用來指代一個公司或商業活動的具體位置,通常包括辦公室、商店或工廠等。商業地點是企業運營的核心,影響著業務的可見度和客戶的接觸。選擇合適的商業地點對於公司的成功至關重要。

例句及翻譯:

例句 1:

這家公司在市中心有一個繁忙的經營地

The company has a busy business site in the city center.

例句 2:

他們正在尋找新的經營地來擴展業務。

They are looking for a new business site to expand their operations.

例句 3:

這個經營地的租金非常高,但客流量也很大。

The rent for this business site is very high, but the foot traffic is also substantial.

2:Operating location

用法:

用於描述企業運行的地點,通常涉及企業的日常運作和管理。這個詞強調了企業在特定地點的運作,以及該地點對業務運行的影響。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的經營地位於交通便利的區域。

Our operating location is in a conveniently accessible area.

例句 2:

這個經營地的選擇對於我們的業務增長至關重要。

The choice of this operating location is crucial for our business growth.

例句 3:

他們的經營地需要進行一些改進以提高效率。

Their operating location needs some improvements to enhance efficiency.

3:Commercial area

用法:

通常指專門用於商業活動的地區,可能包括商店、辦公室和其他商業設施。這個詞強調了該區域的商業性質和經濟活動。

例句及翻譯:

例句 1:

這個商業區吸引了許多顧客。

This commercial area attracts many customers.

例句 2:

我們的經營地位於繁華的商業區。

Our operating location is in a bustling commercial area.

例句 3:

這個商業區的發展促進了當地經濟。

The development of this commercial area has boosted the local economy.

4:Management premises

用法:

專指企業用於管理和運作的場所,通常包括辦公室、會議室和其他支持管理工作的空間。這個詞強調了管理活動的場所及其對企業運作的重要性。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的管理場所需要更多的會議空間。

Our management premises need more meeting space.

例句 2:

這個管理場所提供了良好的工作環境。

This management premises provide a good working environment.

例句 3:

他們在新的管理場所中建立了更高效的工作流程。

They have established more efficient workflows in the new management premises.