「茶聚會」是指一種社交活動,參加者聚集在一起品茶、聊天和交流。這種活動通常是在輕鬆的環境中進行,目的是促進人際關係,分享生活經驗或討論某些話題。在台灣,茶聚會常常伴隨著小點心,並且可以是正式或非正式的聚會。
這個詞通常用來形容一種正式或非正式的聚會,參加者會在一起享用茶點和茶。茶會可以是小型的家庭聚會,也可以是大型的社交活動,通常伴隨著甜點和小吃。在某些文化中,茶會有其獨特的儀式和傳統,參與者會穿著正式的服裝,並遵循特定的禮儀。
例句 1:
她在家裡舉辦了一個茶會,邀請了所有的朋友。
She hosted a tea party at her home and invited all her friends.
例句 2:
這個茶會上有各種各樣的茶和小點心。
There were various types of tea and snacks at the tea party.
例句 3:
他們在茶會上分享了很多有趣的故事。
They shared many interesting stories at the tea party.
這個詞通常用來描述一個較為隨意的社交活動,參加者會聚在一起品茶和交流。與正式的茶會相比,茶聚會的氛圍較為輕鬆,通常不需要正式的服裝或特定的儀式。這種聚會可以在家裡、咖啡廳或公園舉行,重點在於與朋友或家人共度時光。
例句 1:
我們下週末有一個茶聚會,大家都可以來。
We have a tea gathering next weekend, and everyone is welcome.
例句 2:
茶聚會是個放鬆的時間,可以聊天和享受美味的茶。
The tea gathering is a relaxing time to chat and enjoy delicious tea.
例句 3:
她喜歡在茶聚會上與朋友分享她的新書。
She loves to share her new book with friends at the tea gathering.
這個詞可能用於描述一個以茶為主題的正式會議或討論會,參加者在會議中享用茶,同時進行討論或決策。這種會議常見於商業環境中,與會者可能會在輕鬆的氛圍中進行商務洽談。
例句 1:
我們在會議上準備了茶,以便讓大家放鬆。
We prepared tea at the meeting to help everyone relax.
例句 2:
這次茶會議的主題是如何改善團隊合作。
The theme of this tea meeting is how to improve teamwork.
例句 3:
在茶會議上,大家分享了各自的意見。
At the tea meeting, everyone shared their opinions.
這個詞通常用來形容一個社交活動,重點在於與朋友或社區成員一起享用茶。這種聚會通常是為了促進社交互動,可能會有遊戲、音樂或其他娛樂活動。
例句 1:
社區中心將舉辦一個茶社交,歡迎所有人參加。
The community center will host a tea social, and everyone is welcome to join.
例句 2:
在茶社交中,大家可以認識新朋友。
At the tea social, everyone can meet new friends.
例句 3:
她在茶社交中提供了她最喜歡的茶。
She served her favorite tea at the tea social.