「註定的」這個詞在中文中通常用來形容某件事情的結果是無法改變的,或是某種命運的安排。它暗示著某種不可避免的情況或結果,通常帶有宿命論的色彩。可以用來描述個人的命運、事件的發展或某種情感的結局。
通常用於形容某人或某事被認為是註定會發生的,常帶有一種正面的期望或信念。例如,某人的成功或某段關係被認為是命中注定的。
例句 1:
他們似乎是註定要在一起的。
They seem destined to be together.
例句 2:
這位歌手的成功是註定的。
The singer's success was destined.
例句 3:
我們的相遇是命中註定的。
Our meeting was destined.
通常指某事是注定要發生的,無法避免,帶有宿命的色彩。這個詞通常用於文學或戲劇中,描述角色的命運。
例句 1:
他們的命運是註定的,無法改變。
Their fate is fated and cannot be changed.
例句 2:
這場戰爭似乎是註定要發生的。
This war seems to be fated to happen.
例句 3:
在這部電影中,主角的命運是註定的。
In this movie, the protagonist's fate is fated.
這個詞強調某事在一開始就已經被決定了,通常用於宗教或哲學的討論中,表達一種命運的觀點。
例句 1:
他的成功被認為是預先註定的。
His success is considered predestined.
例句 2:
他們的相遇似乎是預先註定的。
Their meeting seems to be predestined.
例句 3:
在這個故事中,每個角色的命運都是預先註定的。
In this story, every character's fate is predestined.
通常用來形容某件事情是不可避免的,無法逃避的,可能不一定是命運的結果,但確實是必然會發生的。
例句 1:
隨著時間的推移,變化是不可避免的。
Change is inevitable with the passage of time.
例句 2:
他們的衝突似乎是不可避免的。
Their conflict seems to be inevitable.
例句 3:
失敗在某些情況下是不可避免的。
Failure is inevitable in certain situations.