認得的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「認得」這個詞在中文中主要指的是對某人或某事物的認識或辨識。它可以用來表示對某個人的熟悉程度,或者對某個物品或情況的了解。在不同的上下文中,「認得」的使用可能會有所不同,但一般來說,它都與認知和識別有關。

依照不同程度的英文解釋

  1. To know someone or something.
  2. To recognize a person or thing.
  3. To identify someone or something you have seen before.
  4. To be familiar with someone or something.
  5. To acknowledge or confirm the identity of someone or something.
  6. To have knowledge of or be acquainted with someone or something.
  7. To have a cognitive connection with a person or object.
  8. To have the ability to recognize or acknowledge someone or something.
  9. To possess awareness or familiarity with an individual or entity.
  10. To be able to identify or know someone or something based on previous experience.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Recognize

用法:

用於表示對某個人或物的辨識,通常基於以前的經驗或接觸。這可以是視覺上的認知,也可以是通過聲音或其他感官來識別。在日常生活中,人們經常會認出熟悉的面孔、聲音或物品。

例句及翻譯:

例句 1:

我在街上認得了我的老朋友。

I recognized my old friend on the street.

例句 2:

你能認出這首歌嗎?

Can you recognize this song?

例句 3:

他在會議上認得了幾位新同事。

He recognized a few new colleagues at the meeting.

2:Know

用法:

用於表示對某人或某事物有一定程度的了解或熟悉。這可以是基於經驗、學習或接觸。人們通常會說他們知道某個人、地方或事物,表示他們對其有一定的認識。

例句及翻譯:

例句 1:

我知道這個地方。

I know this place.

例句 2:

認得這位藝術家的作品。

She knows the works of this artist.

例句 3:

他知道這個問題的答案。

He knows the answer to this question.

3:Identify

用法:

通常用於強調辨識某個人或物的能力,尤其是在需要確認身份或類型的情況下。這可以用於各種場合,例如在安全檢查中識別個人,或在科學研究中識別樣本。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要確認並認得這些文件的來源。

We need to identify the source of these documents.

例句 2:

她能輕易地認得這種植物。

She can easily identify this type of plant.

例句 3:

他們在調查中認得了嫌疑犯。

They identified the suspect in the investigation.

4:Familiarize

用法:

用於表示讓某人對某事物變得熟悉或了解。這通常涉及學習或適應的過程,以便能夠更好地識別或理解某事物。

例句及翻譯:

例句 1:

我需要時間來熟悉這個系統。

I need time to familiarize myself with this system.

例句 2:

她正在努力熟悉這個新環境。

She is trying to familiarize herself with the new environment.

例句 3:

我們的培訓計劃旨在幫助新員工熟悉公司的流程。

Our training program aims to help new employees familiarize themselves with the company's processes.