「都有序」這個詞在中文中表示事物的排列或進行是有條理的,遵循一定的規則或順序。它通常用來形容事情的進展、組織或安排是有條理的,沒有混亂或隨意的情況。這個詞可以用於描述工作流程、學習過程、日常生活等多種情境,強調有計劃、有條理的特點。
用於形容事物的排放或過程是有序的,沒有混亂,通常用於描述環境或活動的狀態。在學校、辦公室或公共場合中,維持秩序是非常重要的,這樣可以提高效率並減少混亂。
例句 1:
會議進行得非常有序,每個人都能夠發言。
The meeting proceeded in an orderly manner, allowing everyone to speak.
例句 2:
這個地方看起來很有序,讓人感到舒適。
The place looks very orderly, making it feel comfortable.
例句 3:
他們的工作流程非常有序,讓任務完成得更快。
Their workflow is very orderly, allowing tasks to be completed faster.
強調按照一定的系統或方法進行,通常用於描述研究、分析或處理問題的方式。系統化的過程能夠提高效率,減少錯誤,並確保所有細節都得到考慮。
例句 1:
我們需要一個系統化的方法來解決這個問題。
We need a systematic approach to solve this problem.
例句 2:
她的研究方法非常系統化,結果也非常可靠。
Her research method is very systematic, and the results are very reliable.
例句 3:
這本書提供了一個系統化的學習計劃。
This book provides a systematic learning plan.
指事物的安排或結構良好,通常用於描述人們的工作、活動或生活方式。組織良好的環境能夠促進效率,讓人更容易找到所需的資訊或物品。
例句 1:
她的辦公室非常有組織,所有文件都排列整齊。
Her office is very organized, with all the documents neatly arranged.
例句 2:
這次活動的安排非常有組織,所有人都知道自己的角色。
The organization of the event was very good, and everyone knew their roles.
例句 3:
他總是保持生活有條理,這讓他更容易管理時間。
He always keeps his life organized, which makes it easier for him to manage his time.
用於描述事物的組織或安排是有結構的,通常涉及到計劃和系統的建立。結構化的過程能夠幫助人們更清晰地理解任務或信息,並提高效率。
例句 1:
這個課程的設計非常有結構,讓學生容易理解。
The structure of this course is very well organized, making it easy for students to understand.
例句 2:
我們的報告需要有一個清晰的結構。
Our report needs to have a clear structure.
例句 3:
這個項目有一個良好的結構,讓每個成員都知道自己的任務。
This project has a good structure, so every member knows their tasks.