「首週末」指的是某個事件、活動或計畫開始後的第一個週末。這個詞常用於描述新開幕的商店、活動或任何首次舉辦的事情,通常伴隨著特別的促銷、活動或慶祝。
通常用於描述某個事件、活動或商店開幕後的第一個週末,這個週末可能會有特別的活動或促銷。這個詞常用於商業或娛樂領域,特別是電影、音樂會或展覽等。
例句 1:
這部電影的首週末票房表現非常好。
The movie performed very well at the box office during its first weekend.
例句 2:
新餐廳的首週末吸引了大量顧客。
The new restaurant attracted a large number of customers during its first weekend.
例句 3:
活動的首週末有許多特別的表演。
There were many special performances during the event's first weekend.
特別指商業活動或娛樂節目的首次開放,通常伴隨著促銷或慶祝活動。這個詞在電影、音樂會和展覽中非常常見,常用來評估其成功與否。
例句 1:
這部電影在開幕週末的票房超出了預期。
The film's box office exceeded expectations during its opening weekend.
例句 2:
新展覽在開幕週末吸引了許多參觀者。
The new exhibition attracted many visitors during its opening weekend.
例句 3:
開幕週末的慶祝活動吸引了眾多媒體的關注。
The celebrations during the opening weekend drew attention from many media outlets.
指某個活動或事件的最初週末,通常會有一些特別的安排或活動來吸引參與者。這個詞可以用於許多不同的情境,包括商業、社交活動或文化事件。
例句 1:
這個新活動的初週末非常成功。
The initial weekend of the new event was very successful.
例句 2:
初週末的活動安排讓大家都很興奮。
The arrangements for the initial weekend got everyone excited.
例句 3:
我們計畫在初週末舉辦一個派對。
We plan to hold a party during the initial weekend.
特別用於描述首次亮相的週末,通常與新產品、服務或活動的推出有關。這個詞強調了首次展示的重要性。
例句 1:
這款新遊戲在首度亮相的週末受到了廣泛的好評。
The new game received widespread acclaim during its debut weekend.
例句 2:
首度亮相的週末吸引了大量的媒體報導。
The debut weekend attracted a lot of media coverage.
例句 3:
這個品牌的新產品在首度亮相的週末銷售量驚人。
The brand's new product had amazing sales during its debut weekend.