「當代感受」這個詞通常指的是當前時代人們的情感、想法和體驗。這個詞彙常用於描述在現代社會中,特別是在文化、藝術、社會運動或心理學等領域中,當代人對於生活、價值觀、社會議題或個人經歷的感受和反應。它反映了當代社會的特徵和人們的心理狀態。
通常指的是在當代社會中人們的情感狀態和心理反應,特別是在文化、藝術和社會議題上。這些感受反映了當代人對於生活、工作、社會變遷等方面的看法和情緒。
例句 1:
當代感受在這部電影中表現得淋漓盡致。
The contemporary feelings are vividly expressed in this film.
例句 2:
藝術家用他的作品捕捉了當代的情感。
The artist captured contemporary feelings in his work.
例句 3:
這首歌反映了當代年輕人的感受。
This song reflects the feelings of contemporary youth.
指的是現代社會中普遍存在的情感和想法,這些情感受到科技、社會變遷和全球化的影響。這些情感可能涉及對於生活的期待、焦慮或希望。
例句 1:
這篇文章探討了現代社會中的情感變遷。
This article explores the changes in modern sentiments.
例句 2:
現代情感常常與科技的發展密切相關。
Modern sentiments are often closely related to technological advancements.
例句 3:
她的詩歌表達了對於現代情感的深刻理解。
Her poetry expresses a profound understanding of modern sentiments.
指的是當前社會中人們的情感狀態,這些情感受到當前社會環境、文化和經濟狀況的影響。
例句 1:
這部紀錄片探討了當前社會的情感狀況。
This documentary examines the emotional landscape of present-day society.
例句 2:
當前的情感狀況使人們更加關注心理健康。
Present-day emotions have made people more aware of mental health.
例句 3:
他的小說描繪了當前社會的情感矛盾。
His novel depicts the emotional conflicts of present-day society.
通常指的是人們在當前時代中所面對的生活經歷和情感,這些經歷受到社會、文化和科技的影響。
例句 1:
這本書記錄了當代人的生活經歷。
This book documents the current experiences of contemporary individuals.
例句 2:
當前的經歷讓我們重新思考生活的意義。
Current experiences lead us to rethink the meaning of life.
例句 3:
她的演講分享了許多當前社會的經歷。
Her speech shared many current experiences in society.