「高可見度」通常指的是某個事物在視覺上非常明顯,容易被人注意到。在商業或行銷的情境中,這個詞常用來描述品牌、產品或事件的曝光率或知名度。在交通安全方面,它也可以指穿著明亮顏色的衣物,以提高行人的可見性。總之,「高可見度」強調了某物在特定環境中引人注目的特性。
通常在商業和行銷中使用,指品牌或產品在市場上非常顯眼,容易被消費者注意到。這種情況通常通過廣告、促銷活動和公共關係策略來達成。高可見度的品牌通常能夠吸引更多的顧客和媒體關注。
例句 1:
這個活動的高可見度幫助我們吸引了許多新客戶。
The high visibility of this event helped us attract many new customers.
例句 2:
他們的品牌在社交媒體上的高可見度使其成為市場的領導者。
Their brand's high visibility on social media made it a market leader.
例句 3:
我們需要提高我們產品的高可見度,以便增加銷售。
We need to increase the high visibility of our product to boost sales.
用來描述某個事物在某個環境中非常顯眼或重要。這個詞可以用於描述人物、事件或產品的知名度和影響力。通常在討論某個人或品牌在社會或行業中的影響力時使用。
例句 1:
這位藝術家的作品在展覽中獲得了很高的知名度。
The artist's work gained high prominence at the exhibition.
例句 2:
這個問題在社會上引起了相當大的關注和知名度。
This issue has gained considerable prominence in society.
例句 3:
他在學術界的知名度使他成為這一領域的權威。
His prominence in academia has made him an authority in the field.
通常用於描述某個人或事物因其特質、成就或影響而受到注意的狀態。這個詞常見於學術或正式的討論中,強調某人或某事的重要性和影響力。
例句 1:
這篇論文的可注意性使其在學術界受到廣泛引用。
The notability of this paper has led to widespread citations in academia.
例句 2:
他的可注意性使他在社交圈中非常受歡迎。
His notability has made him very popular in social circles.
例句 3:
這個事件的可注意性吸引了媒體的廣泛報導。
The notability of this event attracted extensive media coverage.
用於描述人們對某個事物的認知程度,通常與市場行銷有關。提高可見度通常是為了提升消費者的認知。
例句 1:
這個廣告活動的目的是提高品牌的知名度。
The goal of this advertising campaign is to raise brand awareness.
例句 2:
社會運動旨在提高對環境問題的認知。
The social movement aims to raise awareness of environmental issues.
例句 3:
我們需要增加對這個健康問題的認知。
We need to increase awareness of this health issue.