「380000元」指的是金額380000的貨幣單位,通常在台灣指的是新台幣(TWD)。這個數字可以用於描述價格、薪水、費用或任何涉及金錢的情況。
這是380000的英文表達方式,通常用於正式或書面語境中,特別是在財務報告或合約中。
例句 1:
這筆交易的總金額為三十八萬。
The total amount of the transaction is three hundred eighty thousand.
例句 2:
他們的預算是三十八萬新台幣。
Their budget is three hundred eighty thousand New Taiwan dollars.
例句 3:
這個項目的成本預算是三十八萬。
The cost estimate for this project is three hundred eighty thousand.
這是新台幣380000的標準表示方式,通常用於商業交易、報價或收據中。
例句 1:
這台電視的售價是NT$380,000。
The price of this TV is NT$380,000.
例句 2:
我需要支付NT$380,000的學費。
I need to pay NT$380,000 in tuition fees.
例句 3:
他們的房子估價為NT$380,000。
Their house is valued at NT$380,000.
這是新台幣380000的另一種表示方式,通常用於國際貿易或外匯市場的報告中。
例句 1:
這筆交易的金額是TWD 380,000。
The amount of this transaction is TWD 380,000.
例句 2:
我已經存了TWD 380,000作為購房的首付。
I have saved TWD 380,000 for the down payment on a house.
例句 3:
這件商品的價格是TWD 380,000。
The price of this item is TWD 380,000.
這是380000的簡單表達方式,通常用於口語或非正式的場合。
例句 1:
我聽說這輛車的價格是380,000 dollars。
I heard that the price of this car is 380,000 dollars.
例句 2:
他的年薪是380,000 dollars。
His annual salary is 380,000 dollars.
例句 3:
這個項目的預算是380,000 dollars。
The budget for this project is 380,000 dollars.