「2,600,000」這個數字在中文中表示二百六十萬,可以用於表示金錢、人口、數量等。
這是用來將數字具體化的表達方式,通常用於正式的場合或書面語言中。
例句 1:
這個城市的年收入達到二百六十萬美元。
The city's annual revenue reached two million six hundred thousand dollars.
例句 2:
這項計畫的預算是二百六十萬。
The budget for this project is two million six hundred thousand.
例句 3:
公司在去年獲得了二百六十萬的利潤。
The company made a profit of two million six hundred thousand last year.
這是一種較為簡潔的表達方式,常用於口語或非正式的書寫中。
例句 1:
這個應用程式的下載量已經達到2.6百萬。
The app has reached 2.6 million downloads.
例句 2:
這個產品的銷售量在短短幾個月內達到2.6百萬。
The product's sales reached 2.6 million in just a few months.
例句 3:
這部電影的票房收入超過了2.6百萬。
The movie's box office revenue exceeded 2.6 million.
這是數字的原始形式,通常用於數學計算或數據分析中。
例句 1:
公司的總資產為2600000元。
The company's total assets are 2,600,000 dollars.
例句 2:
這項研究需要2600000的資金支持。
The research requires funding of 2,600,000.
例句 3:
我們的目標是將產品的產量提高到2600000件。
Our goal is to increase the product output to 2,600,000 units.
這是數字的簡化形式,常見於社交媒體、報告或商業簡報中。
例句 1:
這場活動吸引了2.6M的觀眾。
The event attracted 2.6M viewers.
例句 2:
這篇文章的點擊量已經達到2.6M。
The article has reached 2.6M clicks.
例句 3:
我們的社交媒體帳號擁有2.6M的追隨者。
Our social media account has 2.6M followers.