「Gains」這個詞在中文中通常指的是獲得、收益或增長的意思,可以用於多種情境中,比如財務、健康、知識等方面。它可以表示從某種活動或過程中所獲得的正面結果或利益。
通常用於商業和財務領域,指的是收入超過支出後所獲得的金額。它是企業運營成功的指標之一,表示公司在一定期間內的經濟收益。
例句 1:
公司的利潤在過去一年中增長了20%。
The company's profits increased by 20% over the past year.
例句 2:
我們需要找到提高利潤的方法。
We need to find ways to increase profits.
例句 3:
這項新產品的推出為公司帶來了可觀的利潤。
The launch of this new product brought substantial profits to the company.
指從某個行動或政策中獲得的好處,通常用於描述社會、健康或個人發展方面的正面影響。它可以是物質的,也可以是非物質的,涉及到生活質量的改善。
例句 1:
這項計劃為社區帶來了許多好處。
The program brought many benefits to the community.
例句 2:
運動的好處不僅僅是身體健康,還包括心理健康。
The benefits of exercise include not only physical health but also mental well-being.
例句 3:
這種新技術的好處是能提高工作效率。
The benefit of this new technology is that it can improve work efficiency.
通常用來描述在某種情況下所擁有的優勢或有利條件,可以是個人、團隊或企業在競爭中的優勢。
例句 1:
這種方法有很多優勢,可以提升整體效率。
This method has many advantages that can enhance overall efficiency.
例句 2:
他在這個領域的經驗給了他一個明顯的優勢。
His experience in this field gave him a clear advantage.
例句 3:
學習多種語言的優勢是能夠接觸到不同文化。
The advantage of learning multiple languages is the ability to access different cultures.
通常用於投資和財務報告中,指的是從投資中獲得的回報或收益。它可以是金錢方面的,也可以是時間或努力的回報。
例句 1:
這項投資的回報率超過了預期。
The return on this investment exceeded expectations.
例句 2:
他們期待從這個項目中獲得良好的回報。
They expect to achieve good returns from this project.
例句 3:
長期投資通常會帶來更高的回報。
Long-term investments usually yield higher returns.