Phrase的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「短語」通常指由多個單詞組成的語言單位,表達特定的意思或概念。短語通常不構成完整的句子,但可以在句子中作為一個整體來使用。根據語法結構,短語可以分為名詞短語、動詞短語、副詞短語等。它們在語言中扮演著重要的角色,幫助我們更清晰和準確地表達思想。

依照不同程度的英文解釋

  1. A group of words that work together.
  2. A set of words with a meaning.
  3. Words that combine to express an idea.
  4. A combination of words that conveys a specific meaning.
  5. A sequence of words that forms a unit of meaning.
  6. A syntactic structure that may not be a complete sentence.
  7. A collection of words that function together within a sentence.
  8. A linguistic expression that does not stand alone as a sentence.
  9. A grammatical construction that provides meaning without forming a complete sentence.
  10. A meaningful assembly of words that serves a particular function in communication.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Expression

用法:

可以指一種特定的說法或表達方式,通常用來傳達情感、想法或觀點。這個詞可以涵蓋廣泛的語言使用情況,包括口語和書面語。它不僅限於單一的短語,也可以是更長的語句或常用的語言模式。

例句及翻譯:

例句 1:

這句話是一個常見的表達方式。

This phrase is a common expression.

例句 2:

他的表達方式很獨特。

His way of expression is unique.

例句 3:

這是用來表達感謝的美好表達。

This is a beautiful expression of gratitude.

2:Saying

用法:

通常指廣為流傳的短語或格言,常常用來傳達智慧或生活哲學。這些說法通常是簡短而易於記憶的,並且在日常對話中經常被引用。

例句及翻譯:

例句 1:

這句話是一個很有智慧的說法。

This saying is very wise.

例句 2:

許多文化都有自己的俗語。

Many cultures have their own sayings.

例句 3:

這個說法提醒我們要珍惜時間。

This saying reminds us to cherish time.

3:Clause

用法:

在語法中,這個詞通常指一組包含主語和謂語的單詞,雖然它可以是完整的句子,但也可以是句子的一部分。這個詞在語法分析中非常重要,因為它幫助識別句子的結構。

例句及翻譯:

例句 1:

這個句子包含一個主句和一個從句。

This sentence contains a main clause and a subordinate clause.

例句 2:

在語法中,從句可以作為名詞短語的一部分。

In grammar, a subordinate clause can function as part of a noun phrase.

例句 3:

這句話的主要部分是獨立的。

The main part of this sentence is independent.

4:Construction

用法:

在語言學中,這個詞通常用來指特定的語法結構或短語的組合方式。它可以涉及特定的語言規則或用法,並且在語言學研究中是重要的分析對象。

例句及翻譯:

例句 1:

這種句子結構的建構在文法中很重要。

The construction of this sentence structure is important in grammar.

例句 2:

這種語法建構在口語中很常見。

This grammatical construction is common in spoken language.

例句 3:

我們需要學習不同的語言建構。

We need to learn different language constructions.