cuts的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「cuts」這個詞在中文裡可以有幾種不同的意思,具體取決於上下文。主要有以下幾種含義: 1. 割傷或切割:指用鋒利的物體(如刀、剪刀等)造成的傷口或切口。例如:「他手上有一個小割傷。」 2. 減少或削減:指在數量、預算、開支等方面的減少。例如:「公司決定削減開支。」 3. 創作或作品的版本:在音樂或電影中,指一首歌或一部影片的特定版本。例如:「這是他的新專輯中的一首歌。」 4. 切割的動作:指將某物切割成小塊或分開的行為。例如:「請把這塊蛋糕切成八份。」 總體來說,「cuts」可以指物理上的切割、減少、或是創作中的版本,具體含義依賴於上下文。

依照不同程度的英文解釋

  1. To make a mark or break something.
  2. To remove part of something.
  3. To decrease or make less.
  4. To divide something into parts.
  5. To reduce the amount of something.
  6. To separate or remove a piece from something.
  7. To make a change that results in less.
  8. To create a division or injury with a sharp object.
  9. An action that results in a separation or reduction.
  10. An act of severing or decreasing something.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Cuts

用法:

通常用於描述用刀或其他鋒利物體造成的傷口,或是用來表示減少或削減的情況。在醫療上,cuts 可以指傷口的類型,而在財務或業務上,則可以用來描述開支或預算的削減。這個詞在多種場合中都可以使用,從日常生活到專業術語。

例句及翻譯:

例句 1:

他不小心在廚房裡割傷了手。

He accidentally cut his hand in the kitchen.

例句 2:

這家公司正在進行大規模的開支削減。

The company is undergoing significant cuts in expenses.

例句 3:

她的手上有幾個小割傷。

She has several small cuts on her hand.

2:Slices

用法:

通常指將某物切成薄片,常用於食物的處理。在烹飪中,切片是常見的技術,尤其是在準備沙拉、三明治或其他菜餚時。這個詞也可以用在其他上下文中,表示將某物分割成薄而平的部分。

例句及翻譯:

例句 1:

請把這個番茄切成薄片。

Please slice this tomato.

例句 2:

她將蛋糕切成均勻的片。

She sliced the cake into even pieces.

例句 3:

他喜歡將水果切成薄片來做沙拉。

He likes to slice fruits for salads.

3:Trims

用法:

通常指對某物進行修整或削減,常見於美容或園藝等領域。在美容中,修剪指的是修整頭髮的長度或形狀,而在園藝中,則是對植物進行修剪以促進生長。這個詞也可以用在財務方面,表示削減開支。

例句及翻譯:

例句 1:

她需要修剪她的頭髮。

She needs to trim her hair.

例句 2:

我們需要修剪這些植物以保持花園的整潔。

We need to trim these plants to keep the garden tidy.

例句 3:

他們在預算上進行了一些修剪。

They made some trims to the budget.

4:Reductions

用法:

通常用於描述數量、價格或其他方面的減少,常見於商業或經濟領域。在促銷活動中,商家經常會提供折扣或減價,這些都可以稱為 reductions。這個詞也可以用於描述開支或資源的減少。

例句及翻譯:

例句 1:

這次促銷活動提供了價格的減少。

This promotion offers reductions in prices.

例句 2:

我們需要對預算進行減少。

We need to make reductions to the budget.

例句 3:

這些減少將有助於公司的財務狀況。

These reductions will help the company's financial situation.