「hungry」這個詞在英文中主要指的是對食物的渴望或需求,通常是因為沒有吃東西或已經很久沒吃東西了。它可以用來描述一種生理上的感覺,表示身體需要能量和營養。除了基本的生理需求外,這個詞在某些情境下也可以用來比喻地形容對某種事物的渴望或需求,例如對成功、知識或其他事物的追求。
指對食物的需求或渴望,是一種生理狀態。這個詞可以用於各種情境,無論是日常生活中表達肚子餓,或是在特定的社交場合中提到想吃的食物。
例句 1:
我現在很餓,我想吃點東西。
I am really hungry right now; I want to eat something.
例句 2:
她總是說她在健身後會感到特別餓。
She always says she feels especially hungry after working out.
例句 3:
你有沒有什麼好吃的?我有點餓。
Do you have anything to eat? I'm a bit hungry.
這個詞通常用來形容非常餓的感覺,強調需求的迫切性。它可以用來表達一種極端的飢餓感,常常用於口語中來增強語氣。
例句 1:
我快餓死了,快點給我吃的!
I’m starving; hurry up and give me something to eat!
例句 2:
他在長途旅行後感到快餓死了。
He felt like he was starving after the long trip.
例句 3:
她說她一整天都沒吃東西,快餓死了。
She said she hadn’t eaten all day and was starving.
這個詞與 starving 類似,但通常用於更正式的語境,強調極度的飢餓感。它可以用來形容因為長時間未進食而感到的強烈需求。
例句 1:
經過幾小時的徒步旅行,我感到非常饑餓。
After several hours of hiking, I felt famished.
例句 2:
他們在派對上吃了很多食物,因為他們之前感到非常饑餓。
They ate a lot at the party because they had been famished before.
例句 3:
我現在非常饑餓,想要吃大餐。
I am famished right now and want to have a big meal.
這個詞通常用來形容一種極度或無法控制的飢餓感,帶有強烈的情感色彩。它不僅指生理上的需求,還可以表達對食物的強烈渴望。
例句 1:
我感到飢腸轆轆,想吃些東西。
I feel ravenous and want to eat something.
例句 2:
他一直在抱怨他有多餓,因為他已經一整天沒有吃東西了。
He kept complaining about how ravenous he was because he hadn’t eaten all day.
例句 3:
她在健身後總是感到非常飢餓。
She always feels ravenous after her workout.