「ikura」是日文中的一個詞,意思是「多少」或「多少錢」。在日常對話中,通常用來詢問某物的價格或數量。這個詞在日本料理中也有特定的意義,指的是鮭魚卵,常用於壽司或其他日本料理中。
用來詢問物品的價格或數量,通常在購物或討論費用時使用。這是日常生活中最常見的詢問方式之一,適用於各種情境。
例句 1:
這件衣服要多少錢?
How much is this dress?
例句 2:
你這本書要多少?
How much do you want for this book?
例句 3:
這台電腦要多少錢?
How much is this computer?
這是一種更正式的詢問方式,通常用於商業或正式場合,當需要清楚了解某物的價格時使用。這種表達方式較為直接,通常用於詢問商品的具體價格。
例句 1:
這部手機的價格是多少?
What is the price of this phone?
例句 2:
這個套餐的價格是什麼?
What is the price of this package?
例句 3:
你知道這個產品的價格嗎?
Do you know what the price of this product is?
用來詢問某物的數量或金額,通常在討論費用或計算時使用。這個詞可以用於描述具體的數字或量。
例句 1:
這個項目的總金額是多少?
What is the total amount for this item?
例句 2:
你能告訴我這筆交易的金額嗎?
Can you tell me the amount for this transaction?
例句 3:
這個服務的金額是多少?
What is the amount for this service?
指某物的價格或需要付出的金額,通常用於討論預算或財務計畫時。這個詞可以用於描述商品的價值或服務的費用。
例句 1:
這個項目的成本是多少?
What is the cost of this project?
例句 2:
這個服務的成本是多少?
What is the cost of this service?
例句 3:
你知道這部電影的票價嗎?
Do you know the cost of the movie ticket?