「Veteran」這個詞在中文中通常指經歷豐富的人,特別是在某個領域或職業中有著長期服務或經驗的人。這個詞最常用於軍事背景,指退伍軍人或曾經參加過戰爭的人。此外,它也可以用於其他領域,比如體育、藝術或任何專業,來形容那些在該領域中有著長期經驗和成就的人。
這個詞通常指在某個特定領域中擁有深厚知識和技能的人。專家通常經過多年的學習和實踐,能夠提供專業的意見和建議。在科學、技術、醫療和其他專業領域,專家經常被邀請參加會議或提供諮詢服務。
例句 1:
他是一位在氣候變化領域的專家。
He is an expert in the field of climate change.
例句 2:
這位專家提供了關於健康飲食的建議。
The expert provided advice on healthy eating.
例句 3:
會議上有多位專家分享了他們的研究成果。
Several experts shared their research findings at the conference.
通常指在某個行業中受過專業訓練並以此為生的人。專業人士通常在其職業中有著高水平的能力和知識,並遵循行業標準和道德規範。在許多行業中,專業人士可能需要持有某種證照或資格。
例句 1:
她是一名專業的醫生,擁有多年的經驗。
She is a professional doctor with many years of experience.
例句 2:
這位專業人士在設計領域有著豐富的經驗。
This professional has extensive experience in the field of design.
例句 3:
專業人士通常會參加持續教育以保持其技能。
Professionals often participate in continuing education to keep their skills updated.
通常用來形容在某個地方或行業工作了很長時間的人,這個詞常帶有親切或尊敬的意味。老前輩通常擁有豐富的經驗,對於新人來說,他們可以是重要的導師或榜樣。這個詞在某些情境下可能顯得非正式。
例句 1:
他是這家公司的一位老前輩,對於新進員工非常照顧。
He is an old-timer in the company and takes good care of the new employees.
例句 2:
這位老前輩分享了他在行業中的經驗和故事。
This old-timer shared his experiences and stories from the industry.
例句 3:
在這個行業中,老前輩們的智慧是非常寶貴的。
The wisdom of old-timers in this industry is very valuable.
指已經從工作崗位上退休的人,通常享有退休金或其他福利。退休者有時會選擇繼續參與社區活動或志願者工作,利用他們的經驗和技能來幫助他人。這個詞通常用於描述那些在職業生涯結束後的人。
例句 1:
這位退休者在社區中做了很多志願工作。
This retiree has done a lot of volunteer work in the community.
例句 2:
許多退休者喜歡旅遊和享受生活。
Many retirees enjoy traveling and enjoying life.
例句 3:
退休者的經驗對年輕人來說非常有幫助。
The experience of retirees is very helpful for young people.