「擋風玻璃」是指汽車、巴士和其他交通工具前面的透明玻璃,用來保護駕駛員和乘客不受風、雨、灰塵和其他外部因素的影響。擋風玻璃通常由強化玻璃製成,並且可能具有抗紫外線和隔熱的特性。它的設計不僅要提供良好的視野,還要在碰撞時提供安全性。
在美國和加拿大等地,通常用於指代汽車的擋風玻璃。這個詞強調了其在駕駛過程中保護駕駛員和乘客的功能。擋風玻璃的設計考慮到安全性和視野,並且通常會配備雨刷和其他功能來改善駕駛體驗。
例句 1:
我的車的擋風玻璃被石頭擊碎了。
My car's windshield got shattered by a rock.
例句 2:
在大雨中,擋風玻璃的雨刷非常重要。
The windshield wipers are very important during heavy rain.
例句 3:
他們正在清潔擋風玻璃,以確保視野清晰。
They are cleaning the windshield to ensure clear visibility.
通常用於指代任何形式的透明或半透明的表面,雖然它可以指代擋風玻璃,但在汽車上下文中較少使用。更常見的用法是指電視或計算機屏幕,或其他顯示設備。
例句 1:
這部電影在大屏幕上放映。
The movie is playing on the big screen.
例句 2:
我需要一個新的電腦屏幕。
I need a new computer screen.
例句 3:
她在屏幕上查看了最新的消息。
She checked the latest news on the screen.
這是一個較為直接的翻譯,強調其在車輛最前面的位置。這個詞在技術文檔或維修手冊中常見。
例句 1:
前玻璃需要更換,因為它有裂縫。
The front glass needs to be replaced because it has a crack.
例句 2:
請檢查前玻璃是否有任何刮痕。
Please check the front glass for any scratches.
例句 3:
前玻璃的清潔對於安全駕駛至關重要。
Cleaning the front glass is crucial for safe driving.
這個詞在英國和其他英聯邦國家更常用,與擋風玻璃的功能和設計相同。它強調了防風的特性,並且通常用於描述汽車的前部透明結構。
例句 1:
這輛車的擋風玻璃需要更換。
The windscreen of this car needs to be replaced.
例句 2:
擋風玻璃上的污垢會影響視野。
Dirt on the windscreen can affect visibility.
例句 3:
在駕駛之前,確保擋風玻璃是乾淨的。
Make sure the windscreen is clean before driving.