《啟示錄》是基督教《新約聖經》中的最後一卷書,通常被認為是由使徒約翰所寫。這本書主要描述了末世的預言、基督的再來、以及最後的審判。書中包含了許多象徵性的圖像和預言,探討了善與惡之間的鬥爭,以及信徒的最終救贖。它的內容對於基督教神學、宗教文學及西方文化影響深遠。
這個詞通常用來描述某種啟示或真相的揭示。在宗教背景中,它指的是神向人類顯示的真理或計畫。這本書的名稱《啟示錄》本身就源於這一概念,強調了神聖的啟示和未來的預示。
例句 1:
這本書的啟示讓我對未來有了新的理解。
The revelation in this book gave me a new understanding of the future.
例句 2:
許多宗教都相信神會給予啟示。
Many religions believe that God provides revelations.
例句 3:
她的故事是一個關於自我啟示的旅程。
Her story is a journey of personal revelation.
這個詞通常與末日或大災難相關聯,尤其是在宗教文獻中。它指的是一種終極的揭示,通常涉及末世的景象和未來的審判。在文化中,這個詞也被用來描述大規模的災難或變革。
例句 1:
電影的情節圍繞著一場即將來臨的世界末日。
The movie's plot revolves around an impending apocalypse.
例句 2:
許多文學作品探討了人類面臨的末日情景。
Many literary works explore apocalyptic scenarios facing humanity.
例句 3:
他們相信這場戰爭將帶來一場啟示性的災難。
They believe this war will bring about an apocalyptic disaster.
這個詞指的是預言或預示未來事件的能力。在《啟示錄》中,許多段落被視為對未來事件的預言,這些預言對信徒有著重要的意義。它通常涉及神聖的啟示,並且在宗教和文化中占有重要地位。
例句 1:
這位先知的預言在社會中引起了廣泛的討論。
The prophet's prophecy sparked widespread discussion in society.
例句 2:
他們相信這些預言將會實現。
They believe that these prophecies will come true.
例句 3:
預言的內容常常引發信徒的反思。
The content of the prophecy often prompts reflection among believers.
這個詞通常用來描述某種未來的想象或洞察。在《啟示錄》中,約翰的異象揭示了未來的事件和神的計畫,這些異象常常是象徵性的,並且需要深入的解讀。
例句 1:
她對未來的願景充滿了希望。
Her vision for the future is filled with hope.
例句 2:
這段異象描述了一個美好的未來。
This vision describes a beautiful future.
例句 3:
他的藝術作品反映了他對世界的獨特異象。
His artwork reflects his unique vision of the world.