「欠錢」這個詞在中文裡主要指的是欠下的金錢或債務,通常用於描述某人或某機構未償還的借款或應付款項。這個詞可以用於個人之間的借貸、商業交易或任何形式的財務義務。欠錢的情況可能會導致法律問題、信用評分下降或人際關係緊張等後果。
這是一種直接的表達方式,指的是某人或某機構需要償還的金額。這個短語通常用於日常對話中,當涉及到借貸或未付款項時。
例句 1:
他欠我一筆錢。
He owes me some money.
例句 2:
你還欠我多少錢?
How much money do you owe me?
例句 3:
我不喜歡欠錢。
I don't like to owe money.
這個詞通常用於描述一種法律上或道德上的財務義務,表示某人或某機構必須償還的金額。這個詞在商業和金融環境中非常常見,常用於討論個人或企業的財務狀況。
例句 1:
他有一筆龐大的債務需要償還。
He has a large debt to repay.
例句 2:
管理債務是保持財務健康的關鍵。
Managing debt is key to maintaining financial health.
例句 3:
她努力工作以償還學生貸款的債務。
She works hard to pay off her student loan debt.
這是一個較正式的表達,通常用於法律或商業文件中,指的是某人或某機構的財務責任。這個詞可以涵蓋多種情況,包括貸款、信用卡欠款、租金等。
例句 1:
每個月的房貸是我的一項財務義務。
The mortgage payment is a financial obligation I have every month.
例句 2:
他有多項財務義務需要處理。
He has multiple financial obligations to handle.
例句 3:
償還財務義務是保持良好信用的關鍵。
Repaying financial obligations is key to maintaining good credit.
這個詞通常用於描述一個人或機構的負債狀況,可能包括多種形式的債務。它常用於經濟學或財務報告中,強調負債的程度或影響。
例句 1:
他的負債狀況讓他感到壓力。
His indebtedness is causing him stress.
例句 2:
過度的負債可能會影響信用評分。
Excessive indebtedness can affect credit ratings.
例句 3:
她正在努力減少自己的負債。
She is working hard to reduce her indebtedness.