兩十萬元的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「兩十萬元」在中文中指的是二十萬的金額,通常用於描述金錢的數量。在台灣的日常生活中,這個詞語常用於購買商品、支付費用或描述財務狀況。

依照不同程度的英文解釋

  1. A specific amount of money.
  2. Twenty of a hundred.
  3. A sum of money that equals two hundred thousand.
  4. Refers to the amount of two hundred thousand dollars.
  5. An amount representing two hundred thousand in currency.
  6. A monetary figure indicating two hundred thousand units.
  7. A financial value that is two hundred thousand.
  8. A significant amount of currency totaling two hundred thousand.
  9. A numeric representation of two hundred thousand in financial terms.
  10. A monetary amount that signifies two hundred thousand.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Two hundred thousand

用法:

這是對於金額的直接翻譯,通常用於正式或書面場合,例如財務報告、合同或銀行交易。在商業交易中,這個數字經常出現,特別是在大額交易或投資中。

例句及翻譯:

例句 1:

這個項目的預算是兩十萬元

The budget for this project is two hundred thousand.

例句 2:

他們的年收入達到兩十萬元

Their annual income reaches two hundred thousand.

例句 3:

這筆交易的價值是兩十萬元

The value of this transaction is two hundred thousand.

2:200,000

用法:

這是一種數字表示法,常用於會計、報告或任何需要精確數字的場合。它在科技和商業領域特別常見,便於快速識別金額。

例句及翻譯:

例句 1:

這筆捐款總額為200,000元。

The total amount of the donation is 200,000.

例句 2:

公司的資產價值達到200,000元。

The company's assets are valued at 200,000.

例句 3:

這項計畫需要200,000元的資金支持。

The project requires funding support of 200,000.

3:Two hundred K

用法:

這是一種非正式的口語表達,通常在口語或非正式的書面交流中使用,特別是在年輕人或商業環境中。它通常用來快速地提到金額,讓對話更加輕鬆。

例句及翻譯:

例句 1:

他們的貸款金額是兩百K。

Their loan amount is two hundred K.

例句 2:

我需要兩百K來啟動這個業務。

I need two hundred K to start this business.

例句 3:

這輛車的價格是兩百K。

The price of this car is two hundred K.