「一又半」這個詞在中文中通常用來表示一個數量,具體指的是一個整數加上一個半的部分。在數學上,這可以表示為 1.5。這個詞常用於描述時間、數量、長度等,當需要表達一個整體和一半的組合時,使用「一又半」來準確表達。
這是一種常見的表達方式,通常用於日常生活中,例如在計算時間、數量或其他數字時。它可以用來描述食物的份量、時間的長度或其他需要數量的情境。在口語和書面語中都非常常見。
例句 1:
我需要一又半杯水來煮這道菜。
I need one and a half cups of water to cook this dish.
例句 2:
這個工作需要一又半天的時間完成。
This job will take one and a half days to complete.
例句 3:
他買了一又半公斤的水果。
He bought one and a half kilograms of fruit.
這是數學上常用的表示方法,特別是在學術或技術環境中。它用來精確地表達數量,並且通常用於計算、測量或數據分析。
例句 1:
這個模型的準確度是1.5。
The accuracy of this model is 1.5.
例句 2:
這個設備的功率是1.5千瓦。
The power of this device is 1.5 kilowatts.
例句 3:
我們的報告顯示增長率為1.5%。
Our report shows a growth rate of 1.5%.
這種表達方式通常在數學或科學的討論中使用,特別是在需要精確數字的情況下。它可以用來描述各種測量或計算的結果。
例句 1:
這個方程的解是1.5。
The solution to this equation is one point five.
例句 2:
這個產品的評分是1.5顆星。
This product has a rating of one point five stars.
例句 3:
我們的計算結果是1.5米。
Our calculation shows a result of one point five meters.
這是對「一又半」的另一種非正式表達,通常用於口語中。它強調了完整的單位加上一個額外的半部分。
例句 1:
這個房間的面積是30平方米,一加上半就是45平方米。
The area of this room is 30 square meters, one plus a half makes it 45 square meters.
例句 2:
這道菜的烹飪時間是一加上半小時。
The cooking time for this dish is one plus a half hours.
例句 3:
這個包裹的重量是一加上半公斤。
The weight of this package is one plus a half kilograms.