「丟出去」這個詞組的意思是將某物或某人拋出或扔出,通常是指用力地將物體從一個地方移到另一個地方。這個詞組可以用在實際的物理動作上,也可以用在比喻的情境中,例如拋開某種情感或想法。
指將某物丟棄或扔掉,通常是因為它不再需要或不再有用。這個詞組在日常生活中很常見,例如在清理垃圾或不需要的物品時使用。它也可以用於比喻意義上,表示放棄某個想法或計劃。
例句 1:
我需要把這些舊文件丟掉。
I need to throw out these old documents.
例句 2:
她決定把那些不再穿的衣服丟掉。
She decided to throw out the clothes she no longer wears.
例句 3:
他把所有的過期食品都丟掉了。
He threw out all the expired food.
這個詞組通常用於描述丟棄或放棄某物,尤其是當這個物品或概念具有某種負擔或不必要的情感時。它可以用於情感、想法或物品的處理上。
例句 1:
她決定把過去的煩惱全都拋棄。
She decided to cast away all her past worries.
例句 2:
我們應該拋棄那些不必要的包袱。
We should cast away those unnecessary burdens.
例句 3:
他將所有的舊玩具都拋棄了。
He cast away all the old toys.
這是一個較為隨意的表達,通常用於描述輕鬆地將某物丟掉。這個詞組常用於日常對話中,並且可以用於物品或想法的丟棄。
例句 1:
我打算把那些不再需要的書籍丟掉。
I plan to toss out those books I no longer need.
例句 2:
他把舊的報紙隨手丟掉了。
He tossed out the old newspapers carelessly.
例句 3:
她決定把那些不再使用的電子產品丟掉。
She decided to toss out the electronic products she no longer uses.
這個詞組通常用於描述用力地將某物丟出,特別是在運動或比賽中。它也可以用於比喻意義,表示迅速放棄某個想法或計劃。
例句 1:
他在比賽中把球丟了出去。
He pitched out the ball during the game.
例句 2:
我們應該把那些不再有用的計劃丟掉。
We should pitch out those plans that are no longer useful.
例句 3:
她把所有的舊家具都丟出去了。
She pitched out all the old furniture.