「低語聲」指的是輕聲、低音量的語言或聲音,通常用於表達親密、秘密或不希望被他人聽見的內容。這種聲音通常柔和而不刺耳,常見於私下交談、耳語或安靜的環境中。
用於描述非常低的聲音,通常是在不希望他人聽見的情況下進行的交談。耳語經常用於私密的談話,表達秘密或親密的情感。在許多文化中,耳語被視為一種親密的交流方式,能夠在不打擾他人的情況下分享信息。
例句 1:
他們在角落裡低聲耳語。
They were whispering in the corner.
例句 2:
我不想讓別人聽見,所以我只是低聲耳語。
I didn't want others to hear, so I just whispered.
例句 3:
她用耳語告訴我她的秘密。
She whispered her secret to me.
通常指低聲地說話或低語,帶有柔和的音調,常用來表達情感或情緒。這種聲音通常不會引起太多注意,常用於表達關心、愛意或安慰。它也可以用於描述自然界的聲音,例如風聲或水流聲。
例句 1:
他低聲嘀咕著,似乎在表達不滿。
He murmured softly, seemingly expressing dissatisfaction.
例句 2:
她對著孩子低語,安撫他入睡。
She murmured to the child, soothing him to sleep.
例句 3:
在樹林裡,我聽到風的低語聲。
In the forest, I heard the murmurs of the wind.
這種表達方式通常用於傳達溫柔或親密的感情,語調輕柔,音量較低,適合在安靜的環境中使用。這種語言風格常見於情感交流或在需要安靜的場合。
例句 1:
他用柔和的語氣和我交談。
He spoke to me in a soft speech.
例句 2:
她的聲音很柔和,讓人感到安心。
Her voice was soft, making me feel at ease.
例句 3:
在圖書館裡,大家都保持著柔和的語言。
In the library, everyone kept to soft speech.
指一種特別安靜的語調,通常用於表達秘密或敏感話題。這種語調可以使談話更親密,並且通常用於不希望被打擾的環境。
例句 1:
她用低沉的語調告訴我她的計劃。
She told me her plans in a hushed tone.
例句 2:
他們在會議上以低語聲討論敏感的問題。
They discussed sensitive issues in a hushed tone during the meeting.
例句 3:
在教堂裡,人們都用低聲交談。
In the church, people spoke in hushed tones.