「咳嗽糖」是指專門用來緩解咳嗽症狀的糖果,通常含有藥物成分或天然成分,能夠舒緩喉嚨不適,減少咳嗽的頻率。這類糖果在感冒或喉嚨不適時常被使用,具有潤喉、止咳的效果。
這是一種常見的咳嗽緩解糖果,通常含有止咳成分和潤喉劑,能夠在咳嗽時提供即時的舒緩。它們通常有多種口味,並且在藥店和超市都能輕易找到。
例句 1:
我買了一些咳嗽糖,因為我喉嚨不舒服。
I bought some cough drops because my throat feels uncomfortable.
例句 2:
這種咳嗽糖對於緩解喉嚨痛非常有效。
This cough drop is very effective for soothing a sore throat.
例句 3:
他在感冒時總是隨身攜帶咳嗽糖。
He always carries cough drops with him when he has a cold.
這個詞通常用來描述用於舒緩喉嚨不適的藥物糖果,與咳嗽糖類似,但可能包含更多的藥用成分。它們的形狀通常是扁平或圓形,方便在口中溶解。
例句 1:
這種喉糖可以幫助減輕咳嗽和喉嚨不適。
This lozenge can help relieve coughing and throat discomfort.
例句 2:
醫生建議我多吃喉糖來緩解症狀。
The doctor recommended that I take lozenges to relieve my symptoms.
例句 3:
這些喉糖含有天然成分,非常好用。
These lozenges contain natural ingredients and work very well.
專門針對喉嚨疼痛的糖果,通常含有舒緩成分,能夠減少咳嗽和喉嚨不適的感覺。這類糖果在感冒或流感期間特別受歡迎。
例句 1:
我需要一些喉嚨糖來緩解我的喉嚨痛。
I need some throat lozenges to ease my sore throat.
例句 2:
這種喉嚨糖特別適合在乾燥的冬季使用。
This throat lozenge is especially good to use during the dry winter months.
例句 3:
她每天都會吃喉嚨糖來保護她的聲音。
She takes throat lozenges every day to protect her voice.
這是一種液體藥物,專門用來治療咳嗽,通常含有止咳成分和其他舒緩劑。雖然不是糖果,但它也是治療咳嗽的常見選擇。
例句 1:
當我咳嗽得厲害時,我會喝咳嗽糖漿。
When I have a bad cough, I drink cough syrup.
例句 2:
這種咳嗽糖漿有助於減少夜間的咳嗽。
This cough syrup helps reduce coughing at night.
例句 3:
醫生給我開了咳嗽糖漿來緩解我的症狀。
The doctor prescribed cough syrup to relieve my symptoms.