「塌下」這個詞在中文裡主要指某物因為重力或其他因素而向下垮塌或倒下。它可以用來形容建築物、結構或物體的崩潰或倒塌,也可以用來比喻某種情況的失敗或崩潰。
通常用於描述建築物、結構或系統的突然垮塌,表示失去支撐或結構完整性。這個詞可以用於描述建築物的倒塌,也可以用於比喻情況的崩潰,如經濟體系或計畫的失敗。在醫學上,collapse 也可以指身體的突然失去意識或無法支持自身的狀態。
例句 1:
大樓在地震中塌下,造成了嚴重的損失。
The building collapsed during the earthquake, causing severe damage.
例句 2:
這個計畫在缺乏資金的情況下最終塌下了。
The project ultimately collapsed due to lack of funding.
例句 3:
他的健康狀況不佳,導致他在工作中突然塌下。
His health condition was poor, leading him to collapse suddenly at work.
通常用於描述某物因為壓力或重量而向內凹陷或倒塌。這個詞通常用於形容地面、屋頂或其他結構的部分塌陷,並且也可以用於比喻情況,如計畫或協議的失敗。
例句 1:
山坡因大雨而塌下,造成了泥石流。
The hillside caved in due to heavy rain, causing a mudslide.
例句 2:
這個建築的屋頂因為積雪而塌下。
The roof of the building caved in due to the heavy snow accumulation.
例句 3:
他們的協議在壓力下最終塌下了。
Their agreement ultimately caved in under pressure.
這個詞用於描述物體或人因為失去平衡或支持而向下移動。它可以用於形容小孩摔倒,也可以用於形容物體掉落或倒下。這個詞常用於日常對話中,表示一種失去支撐的狀態。
例句 1:
她在滑冰時不小心塌下了。
She accidentally fell down while ice skating.
例句 2:
這棵樹在風暴中塌下了。
The tree fell down during the storm.
例句 3:
他因為絆倒而塌下。
He fell down because he tripped.
通常用來描述強大的力量使某物變形或摧毀,並且可能導致其倒塌或破裂。這個詞可以用於形容物體的物理損壞,也可以用於比喻情況,如情感或生活的壓力。
例句 1:
重型機械壓扁了這些金屬管,讓它們塌下。
The heavy machinery crushed the metal pipes, causing them to collapse.
例句 2:
她的夢想在現實的壓力下被壓垮了。
Her dreams were crushed under the pressure of reality.
例句 3:
這個建築的結構因為過度的重量而被壓垮。
The structure of the building was crushed under excessive weight.